| Quiero dejar de perdonarme cada día
| Я хочу перестать прощать себя каждый день
|
| Por desnudarme a volantazos cada noche
| За то, что меня раздевал каждую ночь
|
| Por recordarte más de lo que debería
| За напоминание вам больше, чем я должен
|
| Por ser becario en la oficina del derroche
| За то, что был стажером в офисе отходов
|
| Voy a dejar cuarenta velas encendidas
| Я собираюсь оставить гореть сорок свечей
|
| A ver si alguna me devuelve a nuestro incendio
| Посмотрим, вернет ли меня к нашему огню
|
| No quiero más abrazos de tecnología
| Я не хочу больше технических объятий
|
| Ni tu silencio atragantado de color
| Даже твоя удушающая тишина цвета
|
| Esa noche juré
| той ночью я поклялся
|
| Que no lo haría
| Я бы не делал это
|
| Y acabe con los dedos destrozados
| И в конечном итоге с искалеченными пальцами
|
| Soy más simple de lo que me creía
| Я проще, чем я думал
|
| Esta es la historia de
| Это история о
|
| De un telefono apagado
| выключенного телефона
|
| Cuando escribi
| когда я написал
|
| Aquel mensaje descarado
| это дерзкое сообщение
|
| Manché de vino casi todas las palabras
| Я запятнал почти каждое слово вином
|
| Fuí la vergüenza
| я был позором
|
| Del poeta trasnochado
| ночного поэта
|
| Y de los perros que no muerden lo que ladran
| И о собаках, которые не кусают то, что лают
|
| No quiero azul
| я не хочу синий
|
| No quiero en línea ni ocupado
| Я не хочу онлайн или занят
|
| No quiero móvil a las seis de la mañana
| Я не хочу мобильный телефон в шесть утра
|
| Quiero que escuches
| Я хочу, чтобы ты слушала
|
| A este idiota equivocado
| этому ошибочному идиоту
|
| Y a su derrota de pantalla y cargador
| И к его экрану и зарядному устройству поражение
|
| Esa noche juré
| той ночью я поклялся
|
| Que no lo haría
| Я бы не делал это
|
| Y acabé con los dedos destrozados
| И я оказался с искалеченными пальцами
|
| Soy más simple de lo que me creía
| Я проще, чем я думал
|
| Esta es la historia de
| Это история о
|
| De un telefono apagado
| выключенного телефона
|
| Y esa noche juré
| И в ту ночь я поклялся
|
| Que, que no lo haría
| Что, что бы не
|
| Y acabe con las manos y los dedos destrozados
| И в конечном итоге с искалеченными руками и пальцами
|
| Soy más pequeño de lo que me creía
| Я меньше, чем я думал
|
| Esta es la historia de
| Это история о
|
| De un teléfono apagado | мертвого телефона |