| Dicen que la vida se decide en un tablero de ajedrez
| Говорят, что жизнь решается на шахматной доске
|
| Que los sueños son engaños que al final desaparecen
| Что мечты - это обман, который в конце концов исчезает
|
| Dicen tantas cosas que podrían no decirlas
| Они говорят так много вещей, которые они могли бы не сказать
|
| Y callarse de una vez
| И заткнись хоть раз
|
| Dicen que se ama de una forma
| Говорят, что ты любишь по-своему
|
| Y que no hay forma de cambiar
| И что нет никакого способа изменить
|
| Que el amor es sólo un juego
| Эта любовь всего лишь игра
|
| Y una estúpida ilusión
| И глупая иллюзия
|
| Y el estúpido resulta aquel
| А глупый оказывается
|
| Que no ama a nadie de corazón
| кто никого не любит от души
|
| Así que intenta, camina
| Так что попробуй, погуляй
|
| Dibuja e inventa el camino
| Рисуй и изобретай способ
|
| Perdimos tiempo en rebuscar
| Мы потратили время на поиск
|
| Pedazos de un pasado marchito
| Кусочки увядшего прошлого
|
| Vive sin barreras, así que…
| Живите без барьеров, так что...
|
| Déjate de historias
| стоп истории
|
| Y ven, acércate, que te cuente
| И подойди, подойди поближе, позволь мне сказать тебе
|
| Lo que vamos a hacer
| что мы собираемся делать
|
| Saca de tu pecho el rencor
| Вытащите злобу из груди
|
| Y mira bien hacia dónde se dirigen tus pies
| И хорошенько посмотри, куда идут твои ноги.
|
| Enséñame tus alas y grita
| Покажи мне свои крылья и кричи
|
| Que la vida es bonita
| что жизнь прекрасна
|
| Aunque esté del revés
| Даже если он вверх ногами
|
| Vívela, vívela, vívela
| Живи, живи, живи
|
| Vívela, vívela, vívela
| Живи, живи, живи
|
| Vívela, vívela, vívela
| Живи, живи, живи
|
| Vívela, vívela, vívela
| Живи, живи, живи
|
| Dicen que la suerte es caprichosa
| Говорят, удача капризна
|
| Y nos dispone el porvenir
| И у будущего есть мы
|
| Y que venga como venga
| И пусть это придет, когда придет
|
| La tenemos que asumir
| мы должны взять это
|
| Dicen que tenemos un reloj que determina
| Говорят, у нас есть часы, которые определяют
|
| Lo que nos va a ocurrir
| Что с нами будет
|
| Dicen que el destino manda siempre
| Говорят, что судьба всегда правит
|
| Por encima del querer
| выше желания
|
| Y yo te digo que el querer
| И я говорю вам, что желая
|
| Acaba siendo poder
| Это заканчивается силой
|
| Y el poder cambiarlo todo
| И сила изменить все
|
| Está en las manos del que quiera
| Это в руках тех, кто хочет
|
| Hacerlo bien
| сделать это правильно
|
| Así que intenta, camina
| Так что попробуй, погуляй
|
| Dibuja e inventa el camino
| Рисуй и изобретай способ
|
| Perdimos tiempo en rebuscar
| Мы потратили время на поиск
|
| Pedazos de un pasado marchito
| Кусочки увядшего прошлого
|
| Vive sin barreras, así que…
| Живите без барьеров, так что...
|
| Déjate de historias
| стоп истории
|
| Y ven, acércate, que te cuente
| И подойди, подойди поближе, позволь мне сказать тебе
|
| Lo que vamos a hacer
| что мы собираемся делать
|
| Saca de tu pecho el rencor
| Вытащите злобу из груди
|
| Y mira bien hacia dónde se dirigen tus pies
| И хорошенько посмотри, куда идут твои ноги.
|
| Enséñame tus alas y grita
| Покажи мне свои крылья и кричи
|
| Que la vida es bonita
| что жизнь прекрасна
|
| Aunque esté del revés
| Даже если он вверх ногами
|
| Vívela, vívela, vívela
| Живи, живи, живи
|
| Vívela, vívela, vívela
| Живи, живи, живи
|
| Vívela, vívela, vívela
| Живи, живи, живи
|
| Vívela, vívela, vívela | Живи, живи, живи |