Перевод текста песни Tabú (Versión piano y voz) - Pablo Alboran

Tabú (Versión piano y voz) - Pablo Alboran
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tabú (Versión piano y voz), исполнителя - Pablo Alboran. Песня из альбома Tabú EP, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.01.2020
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Tabú (Versión piano y voz)

(оригинал)
¿De qué está hecho tu corazón?
Dime que no está vacío
Que yo tengo el mío lleno de ilusiones contigo
Tic-tac, suena el reloj, llega el adiós
Socorro, no tengo bengalas
Si no queda amor, ¿dime qué siento entre el pecho y las alas?
Si no puedo borrar las estrellas
No me pidas que olvide tu huella
Te busco en cada amanecer
Y en el último rayo de luz
Desarmo mi cuerpo otra vez
Me invento un nuevo tabú
Te busco en cada amanecer
Y en el último rayo de luz
Desarmo mi cuerpo otra vez
Me invento un nuevo tabú
¿De qué manera puedo salvar todo el futuro que fuimos?
¿En qué momento borraste mi nombre de cada suspiro?
Tic-tac, suena el reloj, llega el adiós
Socorro, no tengo bengalas
Si no queda amor, ¿dime qué siento entre el pecho y las alas?
Si no puedo borrar las estrellas
No me pidas que olvide tu huella
Te busco en cada amanecer
Y en el último rayo de luz
Desarmo mi cuerpo otra vez
Me invento un nuevo tabú
Te busco en cada amanecer
Y en el último rayo de luz
Desarmo mi cuerpo otra vez
Me invento un nuevo tabú
Te busco en cada amanecer
Y en el último rayo de luz
Desarmo mi cuerpo otra vez
Me invento un nuevo tabú
Te busco en cada amanecer
Y en el último rayo de luz
Desarmo mi cuerpo otra vez
Me invento un nuevo tabú

Табу (фортепиано и вокал версия)

(перевод)
Из чего сделано ваше сердце?
скажи мне, что это не пусто
Что у меня с тобой полно иллюзий
Тик-так, часы звенят, приходит прощание
Помогите, у меня нет вспышек
Если не осталось любви, скажи мне, что я чувствую между грудью и крыльями?
Если я не могу стереть звезды
Не проси меня забыть твой след
Я ищу тебя на каждом рассвете
И в последнем луче света
Я снова обезоруживаю свое тело
Я изобретаю новое табу
Я ищу тебя на каждом рассвете
И в последнем луче света
Я снова обезоруживаю свое тело
Я изобретаю новое табу
Как я могу спасти все будущее, которым мы были?
В какой момент ты стер мое имя из каждого вздоха?
Тик-так, часы звенят, приходит прощание
Помогите, у меня нет вспышек
Если не осталось любви, скажи мне, что я чувствую между грудью и крыльями?
Если я не могу стереть звезды
Не проси меня забыть твой след
Я ищу тебя на каждом рассвете
И в последнем луче света
Я снова обезоруживаю свое тело
Я изобретаю новое табу
Я ищу тебя на каждом рассвете
И в последнем луче света
Я снова обезоруживаю свое тело
Я изобретаю новое табу
Я ищу тебя на каждом рассвете
И в последнем луче света
Я снова обезоруживаю свое тело
Я изобретаю новое табу
Я ищу тебя на каждом рассвете
И в последнем луче света
Я снова обезоруживаю свое тело
Я изобретаю новое табу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris ft. Pablo Alboran 2015
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho 2011
Inséparables ft. Zaz 2015
Tabú ft. Pablo Alboran 2020
Pasos de cero 2015
Quimera ft. Ricky Martin 2015
Me iré 2013
Éxtasis 2013
Saturno 2018
Perdóname 2011
Si hubieras querido 2020
Palmeras en la nieve 2015
No vaya a ser 2018
Toda la noche 2013
Solamente tú 2011
Castillos de arena 2022
Vivir 2018
Por fin [En directo] ft. Bebe 2015
Cuerda al corazón 2018
Dónde está el amor ft. Tiê 2021

Тексты песен исполнителя: Pablo Alboran