
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Cuerda al corazón(оригинал) |
Nunca quise darlo todo por perdido |
Mis silencios fueron luces de neón para tu olvido |
Soy igual que un adivino |
Aún sabiendo mi destino, vivo por ese suspiro |
Todo pasa, esto también pasará |
Como la tormenta que arrasa |
Y se calma por inercia |
Eres como el oleaje |
Por mucho que te evite siempre vuelves |
Siempre tarde |
Me volverás a llamar cuando el sueño de tu hotel sea un hilo |
Cuando no puedas callar todo el ruido que hicimos |
A veces siento el dolor de un pasado que quiere que le grite |
Estoy hecho de historias, pero de historias que no se repiten |
Le diste paso, le diste cuerda al corazón |
Y sin embargo, no lograste reparar tanto fracaso |
No fue culpa del azar encontrarme en la mitad de mis preguntas sin contestar |
Reconozco que me asustaba la verdad |
No fui tramposo y ese tipo de novio loco sigiloso |
Pero luché por mantener cada retazo de la mano que me dejé morder |
Y que tú mordiste más de una vez |
Me volverás a llamar cuando el sueño de tu hotel sea un hilo |
Cuando no puedas callar todo el ruido que hicimos |
A veces siento el dolor de un pasado que quiere que le grite |
Estoy hecho de historias, pero de historias que no se repiten |
Te has perdido un amigo |
Te has perdido los planes que imaginé contigo |
Y tardarás en admitirlo |
Te ahogarás en el tiempo |
Las cadenas que suenan las llevas por dentro |
Me volverás a llamar cuando el sueño de tu hotel sea un hilo |
Cuando no puedas callar todo el ruido que hicimos |
A veces siento el dolor de un pasado que quiere que le grite |
Estoy hecho de historias, pero de historias que no se repiten |
Me volverás a llamar cuando el sueño de tu hotel sea un hilo |
Cuando no puedas callar todo el ruido que hicimos |
A veces siento el dolor de un pasado que quiere que le grite |
Estoy hecho de historias, pero de historias que no se repiten |
Веревка к сердцу(перевод) |
Я никогда не хотел отказываться от всего потерянного |
Мое молчание было неоновым светом для твоего забвения. |
Я прямо как гадалка |
Все еще зная свою судьбу, я живу ради этого дыхания |
Все проходит, пройдет и это |
Как буря, которая сметает |
И успокоиться по инерции |
ты как волны |
Как бы я тебя ни избегал, ты всегда возвращаешься |
Всегда опаздывать |
Вы перезвоните мне, когда ваша мечта об отеле станет нитью |
Когда ты не можешь заткнуть весь шум, который мы подняли |
Иногда я чувствую боль прошлого, которая хочет, чтобы я кричал на нее. |
Я сделан из историй, но из историй, которые не повторяются |
Ты уступила, ты дала ветер сердцу |
И все же вы не смогли исправить столько неудач |
Я не был виноват в том, что случайно оказался посреди моих оставшихся без ответа вопросов. |
Я признаю, что правда испугала меня |
Я не изменял и этот подлый сумасшедший парень |
Но я боролся, чтобы сохранить каждую часть руки, которую я позволил укусить |
И что ты укусил не раз |
Вы перезвоните мне, когда ваша мечта об отеле станет нитью |
Когда ты не можешь заткнуть весь шум, который мы подняли |
Иногда я чувствую боль прошлого, которая хочет, чтобы я кричал на нее. |
Я сделан из историй, но из историй, которые не повторяются |
ты потерял друга |
Вы пропустили планы, которые я предполагал с вами |
И ты будешь медленно это признавать. |
Ты утонешь вовремя |
Вы носите цепи, которые звучат внутри |
Вы перезвоните мне, когда ваша мечта об отеле станет нитью |
Когда ты не можешь заткнуть весь шум, который мы подняли |
Иногда я чувствую боль прошлого, которая хочет, чтобы я кричал на нее. |
Я сделан из историй, но из историй, которые не повторяются |
Вы перезвоните мне, когда ваша мечта об отеле станет нитью |
Когда ты не можешь заткнуть весь шум, который мы подняли |
Иногда я чувствую боль прошлого, которая хочет, чтобы я кричал на нее. |
Я сделан из историй, но из историй, которые не повторяются |
Название | Год |
---|---|
Sous le ciel de Paris ft. Pablo Alboran | 2015 |
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho | 2011 |
Inséparables ft. Zaz | 2015 |
Tabú ft. Pablo Alboran | 2020 |
Pasos de cero | 2015 |
Quimera ft. Ricky Martin | 2015 |
Me iré | 2013 |
Éxtasis | 2013 |
Saturno | 2018 |
Perdóname | 2011 |
Si hubieras querido | 2020 |
Palmeras en la nieve | 2015 |
Tabú (Versión piano y voz) | 2020 |
No vaya a ser | 2018 |
Toda la noche | 2013 |
Solamente tú | 2011 |
Castillos de arena | 2022 |
Vivir | 2018 |
Por fin [En directo] ft. Bebe | 2015 |
Dónde está el amor ft. Tiê | 2021 |