Перевод текста песни Castillos de arena - Pablo Alboran

Castillos de arena - Pablo Alboran
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Castillos de arena, исполнителя - Pablo Alboran.
Дата выпуска: 13.01.2022
Язык песни: Испанский

Castillos de arena

(оригинал)
Hemos hecho castillos de arena
Y hemos vuelto a empezar cuando el mar golpeaba las puertas
Hemos hecho por cada huracán una vela
Hemos visto quemarse los sueños
Y, de pronto, ver cómo renacen con solo un beso
Hemos hecho con todas las piedras un imperio
Nadie puede medir la distancia entre el cielo y el mar
Sin embargo, veo desde mi orilla que se pueden tocar
Por la calle rescato tu nombre de cada esquina y cada banco donde nos miramos
Con la mano en el pecho y el suelo temblando, temblando
Por la noche quiero que me duerma cada recuerdo de tu risa y de tu compañía
Con el mundo apagado y la piel encendida, encendida
«No se debe», «No se puede»
¿Qué sabrán los demás del dolor que se siente?
Hemos sido testigos del miedo
El silencio quería ganar la carrera primero
Tuvimos el oro en las manos sin saberlo
Nadie puede medir la distancia entre el cielo y el mar
Sin embargo, veo desde mi orilla que se pueden tocar
Por la calle rescato tu nombre de cada esquina y cada banco donde nos miramos
Con la mano en el pecho y el suelo temblando, temblando
Por la noche quiero que me duerma cada recuerdo de tu risa y de tu compañía
Con el mundo apagado y la piel encendida, encendida
«No se debe», «No se puede»
¿Qué sabrán los demás del dolor que se siente?
El amor no es un papel con nuestro nombre
Lo nuestro no entiende de ningunas condiciones
Un camino tiene siempre dos direcciones
Y vivimos en medio, amando a tirones
Por la noche quiero que me duerma cada recuerdo de tu risa y de tu compañía
Con el mundo apagado y la piel encendida, encendida
Por la calle rescato tu nombre de cada esquina y cada banco donde nos miramos
Con la mano en el pecho y el suelo temblando, temblando
Por la noche quiero que me duerma cada recuerdo de tu risa y de tu compañía
Con el mundo apagado y la piel encendida, encendida
«No se debe», «No se puede»
¿Qué sabrán los demás del amor que se siente?
(перевод)
Мы построили замки из песка
И мы начали снова, когда море постучало в двери
Мы сделали свечу для каждого урагана
Мы видели, как сгорают мечты
И, вдруг, увидишь, как они возрождаются от одного только поцелуя
Мы создали империю со всеми камнями
Никто не может измерить расстояние между небом и морем
Но я вижу со своего берега, что их можно потрогать
На улице я спасаю твое имя от каждого угла и каждой скамейки, где мы смотрим друг на друга
С рукой на груди и землей, трясущейся, трясущейся
Ночью я хочу, чтобы каждое воспоминание о твоем смехе и твоей компании засыпало
С выключенным миром и кожей, на
«Ты не должен», «Ты не можешь»
Что другие узнают о боли, которую вы испытываете?
Мы были свидетелями страха
Тишина хотела выиграть гонку первой
У нас было золото в наших руках, не зная об этом
Никто не может измерить расстояние между небом и морем
Но я вижу со своего берега, что их можно потрогать
На улице я спасаю твое имя от каждого угла и каждой скамейки, где мы смотрим друг на друга
С рукой на груди и землей, трясущейся, трясущейся
Ночью я хочу, чтобы каждое воспоминание о твоем смехе и твоей компании засыпало
С выключенным миром и кожей, на
«Ты не должен», «Ты не можешь»
Что другие узнают о боли, которую вы испытываете?
Любовь — это не лист бумаги с нашим именем.
Наши не понимают никаких условий
Путь всегда имеет два направления
И мы живем посередине, любя придурков
Ночью я хочу, чтобы каждое воспоминание о твоем смехе и твоей компании засыпало
С выключенным миром и кожей, на
На улице я спасаю твое имя от каждого угла и каждой скамейки, где мы смотрим друг на друга
С рукой на груди и землей, трясущейся, трясущейся
Ночью я хочу, чтобы каждое воспоминание о твоем смехе и твоей компании засыпало
С выключенным миром и кожей, на
«Ты не должен», «Ты не можешь»
Что другие узнают о любви, которую они чувствуют?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho 2011
Sous le ciel de Paris ft. Pablo Alboran 2015
Inséparables ft. Zaz 2015
Tabú ft. Pablo Alboran 2020
Perdóname 2011
Pasos de cero 2015
Quimera ft. Ricky Martin 2015
Saturno 2018
Éxtasis 2013
Si hubieras querido 2020
Palmeras en la nieve 2015
Me iré 2013
Cuerda al corazón 2018
No vaya a ser 2018
Tabú (Versión piano y voz) 2020
Vivir 2018
Solamente tú 2011
Dónde está el amor ft. Tiê 2021
Quién 2013
Por fin [En directo] ft. Bebe 2015

Тексты песен исполнителя: Pablo Alboran