![Tu refugio - Pablo Alboran](https://cdn.muztext.com/i/3284757152133925347.jpg)
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Tu refugio(оригинал) |
No hay nada mejor que desearte |
Eres como el Sol caliente; |
yo soy Marte |
Nunca es suficiente |
Nunca sé corresponderte |
Pero no hay nada más bello que intentarlo mil veces |
Soy desordenado cuando quiero |
No recogeré los besos que dejé anoche en tu cuello |
Somos un desastre pero, es cierto, nos queremos |
Si pasas por mi lado, aún se congela el tiempo |
¿Quién me iba a decir a mí que todo esto existiría? |
Déjame ser tu refugio |
Déjame que yo te ayudo |
Aguantémonos la vida |
Te recuerdo si lo olvidas |
Que hemos crecido peleando |
Y sin quererlo nos gustamos |
Cuántas cosas han pasado |
Y ya no hay miedo de decir |
Te amo… te amo |
Dejas que me enfade como un niño |
Sabes que no voy a irme, sólo soy feliz contigo |
Tú tienes lo tuyo, sé que escondes tus manías |
Me gusta cuando bailas sin saber que alguien te mira |
Pones 5 veces las alarmas |
Y vuelves a dormirte, no te importa si te llaman |
Dejas el café a medias, y siempre lo termino |
Y cuando dejas un recado, yo siempre me olvido |
¿Quién te iba a decir a ti que todo esto ocurriría? |
Déjame ser tu refugio |
Déjame que yo te ayudo |
Aguantémonos la vida |
Te recuerdo si lo olvidas |
Que hemos crecido peleando |
Y sin quererlo nos gustamos |
Cuántas cosas han pasado |
Y ya no hay miedo de decir |
Déjame ser tu refugio |
Déjame que yo te ayudo |
Aguantémonos la vida |
Te recuerdo si lo olvidas |
Que hemos crecido peleando |
Y sin quererlo nos gustamos |
Cuántas cosas han pasado |
Y ya no hay miedo de decir |
Te amo… te amo |
Ваше убежище(перевод) |
Нет ничего лучше, чем пожелать тебе |
Ты подобен жаркому солнцу; |
я Марс |
Этого никогда не бывает |
Я никогда не знаю, как тебе ответить |
Но нет ничего прекраснее, чем попробовать тысячу раз |
я неряшливый, когда хочу |
Я не подниму поцелуи, которые я оставил прошлой ночью на твоей шее |
Мы в беспорядке, но это правда, мы любим друг друга |
Если ты пройдёшь мимо меня, время всё равно остановится. |
Кто мне сказал, что все это будет существовать? |
позволь мне быть твоим убежищем |
давай я тебе помогу |
Давайте держаться за жизнь |
Я помню тебя, если ты забудешь |
что мы выросли в борьбе |
И, сами того не желая, мы любим друг друга |
сколько всего произошло |
И больше нет страха сказать |
Я люблю тебя Я люблю тебя |
Ты позволил мне разозлиться, как ребенок |
Ты знаешь, я не собираюсь уходить, я только счастлив с тобой |
У тебя есть свое дело, я знаю, ты скрываешь свои увлечения |
Мне нравится, когда ты танцуешь, не зная, что на тебя кто-то смотрит |
Ты ставишь 5 раз будильники |
И ты снова засыпаешь, тебе все равно, если они позвонят тебе |
Ты оставляешь кофе наполовину, а я всегда его допиваю |
И когда ты оставляешь сообщение, я всегда забываю |
Кто тебе сказал, что все это произойдет? |
позволь мне быть твоим убежищем |
давай я тебе помогу |
Давайте держаться за жизнь |
Я помню тебя, если ты забудешь |
что мы выросли в борьбе |
И, сами того не желая, мы любим друг друга |
сколько всего произошло |
И больше нет страха сказать |
позволь мне быть твоим убежищем |
давай я тебе помогу |
Давайте держаться за жизнь |
Я помню тебя, если ты забудешь |
что мы выросли в борьбе |
И, сами того не желая, мы любим друг друга |
сколько всего произошло |
И больше нет страха сказать |
Я люблю тебя Я люблю тебя |
Название | Год |
---|---|
Sous le ciel de Paris ft. Pablo Alboran | 2015 |
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho | 2011 |
Inséparables ft. Zaz | 2015 |
Tabú ft. Pablo Alboran | 2020 |
Pasos de cero | 2015 |
Quimera ft. Ricky Martin | 2015 |
Me iré | 2013 |
Éxtasis | 2013 |
Saturno | 2018 |
Perdóname | 2011 |
Si hubieras querido | 2020 |
Palmeras en la nieve | 2015 |
Tabú (Versión piano y voz) | 2020 |
No vaya a ser | 2018 |
Toda la noche | 2013 |
Solamente tú | 2011 |
Castillos de arena | 2022 |
Vivir | 2018 |
Por fin [En directo] ft. Bebe | 2015 |
Cuerda al corazón | 2018 |