Перевод текста песни Quién (Versión ambiental) - Pablo Alboran

Quién (Versión ambiental) - Pablo Alboran
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quién (Versión ambiental) , исполнителя -Pablo Alboran
Песня из альбома: Tanto
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.11.2013
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Quién (Versión ambiental) (оригинал)Кто (экологическая версия) (перевод)
No te atrevas a decir te quiero Ты не смеешь говорить, что я люблю тебя
No te atrevas a decir que fue todo un sueño Не смей говорить, что все это был сон
Una sola mirada te basta Тебе достаточно одного взгляда
Para matarme y mandar-me al infierno Убить меня и отправить в ад
Quién abrirá la puerta hoy Кто сегодня откроет дверь
Para ver salir el sol увидеть восход солнца
Sin que lo apague el dolor Не утолив боли
Que me dejó aquella obsesión Эта одержимость оставила меня
De tu corazón con mi corazón От твоего сердца с моим сердцем
De mis manos temblorosas arañando el colchón Из моих дрожащих рук, царапающих матрац
Quién va a quererme soportar кто захочет со мной мириться
Y entender mi mal humor И понять мое плохое настроение
Si te digo la verdad Если я скажу тебе правду
No quiero verme solo Я не хочу видеть себя в одиночестве
Me conformo con no verte nunca Я доволен тем, что никогда не видел тебя
Me conformo si ya no haces parte de mi vida Я доволен, если ты больше не являешься частью моей жизни
Te ha bastado una noche con otro Тебе хватило одной ночи с другим
Para echarme la arena en los ojos… Бросить песок в глаза...
Quién abrirá la puerta hoy Кто сегодня откроет дверь
Para ver salir el sol увидеть восход солнца
Sin que lo apague el dolor Не утолив боли
Que me dejó aquella obsesión Эта одержимость оставила меня
De tu corazón con mi corazón От твоего сердца с моим сердцем
De mis manos temblorosas arañando el colchón Из моих дрожащих рук, царапающих матрац
Quién va a quererme soportar кто захочет со мной мириться
Y entender mi mal humor И понять мое плохое настроение
Si te digo la verdad Если я скажу тебе правду
No quiero verme solo Я не хочу видеть себя в одиночестве
Quién abrirá la puerta hoy Кто сегодня откроет дверь
Para ver salir el sol увидеть восход солнца
Sin que lo apague el dolor Не утолив боли
Que me dejó aquella obsesión Эта одержимость оставила меня
De tu corazón con mi corazón От твоего сердца с моим сердцем
De mis manos temblorosas arañando el colchón Из моих дрожащих рук, царапающих матрац
Quién va a quererme soportar кто захочет со мной мириться
Y entender mi mal humor И понять мое плохое настроение
Si te digo la verdad Если я скажу тебе правду
No quiero verme soloЯ не хочу видеть себя в одиночестве
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: