| Quiero volver a ser quien te amaba
| Я хочу быть тем, кто любил тебя снова
|
| Como un juego de niños
| Как детская игра
|
| Volver al verde de tu mirada
| Вернись к зелени твоих глаз
|
| Y secar la pena que aún nos cala
| И высушите печаль, которая все еще пронизывает нас
|
| Quisiera amanecer como antes, desnudo contigo
| Я хотел бы проснуться, как раньше, голым с тобой
|
| Curando el amor, rompiendo el reloj
| Лечу любовь, разбивая часы
|
| A golpe de calor y frío
| Удар тепла и холода
|
| Y respirar lo que nos quede
| И дышать тем, что у нас осталось
|
| Bailaremos nuestro tango en el salón
| Мы будем танцевать наше танго в гостиной
|
| Si te atreves, no me sueltes
| Если посмеешь, не отпускай меня
|
| Prometo que no pasarán los años
| Я обещаю, что годы не пройдут
|
| Y arrancaré del calendario
| И я сорву календарь
|
| Las despedidas grises
| Серые прощания
|
| Los días más felices no han llegado
| Самые счастливые дни не наступили
|
| Te prometo olvidar mis cicatrices
| Я обещаю забыть свои шрамы
|
| Y devolver lo que he robado
| И вернуть то, что я украл
|
| A tus dos ojos tristes
| твоим двум грустным глазам
|
| Te prometo que nos mudaremos pronto
| Я обещаю вам, что мы скоро переедем
|
| Del fracaso y desconcierto a la calle del silencio
| От провала и недоумения к улице тишины
|
| Te prometo que vamos a volvernos eternos
| Я обещаю тебе, что мы станем вечными
|
| Me voy a desprender, de una vez
| Я собираюсь отпустить, раз и навсегда
|
| De mis montañas de arena
| Из моих гор песка
|
| De acantilados, de mis días pesados
| Скал, тяжелых дней моих
|
| Mis naufragios ya no valen la pena
| Мои обломки больше не стоят того
|
| Me voy a desprender de todo aquel
| Я собираюсь избавиться от всего этого
|
| Que no nos mire de frente
| Не смотри нам в лицо
|
| De los poetas, de palabra hueca
| Из поэтов, из пустых слов
|
| Del ruido que ahogue tu canción favorita de amor
| От шума, который заглушает твою любимую песню о любви.
|
| Y respirar lo que nos quede
| И дышать тем, что у нас осталось
|
| Bailaremos nuestro tango en el salón
| Мы будем танцевать наше танго в гостиной
|
| Si te atreves, no me sueltes
| Если посмеешь, не отпускай меня
|
| Prometo que no pasarán los años
| Я обещаю, что годы не пройдут
|
| Y arrancaré del calendario
| И я сорву календарь
|
| Las despedidas grises
| Серые прощания
|
| Los días más felices no han llegado
| Самые счастливые дни не наступили
|
| Te prometo olvidar mis cicatrices
| Я обещаю забыть свои шрамы
|
| Y devolver lo que he robado
| И вернуть то, что я украл
|
| A tus dos ojos tristes
| твоим двум грустным глазам
|
| Te prometo que nos mudaremos pronto
| Я обещаю вам, что мы скоро переедем
|
| Del fracaso y desconcierto a la calle del silencio
| От провала и недоумения к улице тишины
|
| Te prometo que vamos a volvernos eternos
| Я обещаю тебе, что мы станем вечными
|
| Quiero un bosque, una agujero en la noche
| Я хочу лес, дыру в ночи
|
| Una pausa en medio de todo el desorden
| Пауза посреди всего беспорядка
|
| Quiero un combate, de besos sin amarres
| Я хочу драки, поцелуев без галстуков
|
| Quiero un lienzo para hacer de colores tus lunares
| Я хочу, чтобы холст раскрасил твой горошек
|
| Hoy saldremos en las noticias de la tarde
| Сегодня мы будем в вечерних новостях
|
| Por haber sabido amarnos ilesos del desastre
| За то, что умел любить нас невредимыми от катастрофы
|
| Cuando no ha sabido nadie
| Когда никто не знал
|
| Prometo que no pasarán los años
| Я обещаю, что годы не пройдут
|
| Y arrancaré del calendario
| И я сорву календарь
|
| Las despedidas grises
| Серые прощания
|
| Los días más felices no han llegado
| Самые счастливые дни не наступили
|
| Te prometo olvidar mis cicatrices
| Я обещаю забыть свои шрамы
|
| Y devolver lo que he robado
| И вернуть то, что я украл
|
| A tus dos ojos tristes
| твоим двум грустным глазам
|
| Te prometo que nos mudaremos pronto
| Я обещаю вам, что мы скоро переедем
|
| Del fracaso y desconcierto a la calle del silencio
| От провала и недоумения к улице тишины
|
| Te prometo que vamos a volvernos eternos | Я обещаю тебе, что мы станем вечными |