Перевод текста песни Hablemos de amor - Pablo Alboran

Hablemos de amor - Pablo Alboran
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hablemos de amor , исполнителя -Pablo Alboran
Песня из альбома: Vértigo
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Hablemos de amor (оригинал)Давайте поговорим о любви (перевод)
Hablemos de amor Давайте поговорим о любви
Del sol en tu espalda Солнца на спине
Del sueño que tarda en soltar la mañana О сне, который уходит, чтобы отпустить утро
Ser tu despertador будь твоим пробуждением
Hablemos de amor Давайте поговорим о любви
Del beso en la frente que llama a la suerte О поцелуе в лоб, который зовет на удачу
Y avisa que está И предупредить, что это
Todo bajo control Все под контролем
De la soledad, la cura Лекарство от одиночества
Ser los cráteres de la Luna Быть кратерами Луны
Donde anida lo imposible где гнездится невозможное
La solución Решение
Siempre fuiste más fuerte que yo Ты всегда был сильнее меня
En cambio soy invencible Вместо этого я непобедим
Si baja el telón quedamos los dos Если занавес опустится, мы остаемся вдвоем.
Que la bombilla gastada puede ser mi galaxia Что перегоревшая лампочка может быть моей галактикой
Si pinta el perfil de tus piernas cruzadas Если он нарисует профиль твоих скрещенных ног
Que reírnos un rato Давайте немного посмеемся
Aunque el mundo dé un salto sea el único pacto Даже если мир совершит скачок, это единственный пакт
Hablemos de amor Давайте поговорим о любви
Hablando de amar, de romper la baraja Говоря о любви, о том, чтобы сломать колоду
A ver quién nos ganas teniendo ventaja Посмотрим, кто нас обыграет, имея преимущество
De tanto apostar от такой большой ставки
Hablando de amar говоря о любви
Amar sin hablar es a veces más claro Любить без слов иногда яснее
Tantas palabras pueden sobrar Так много слов можно оставить
De la soledad, la cura Лекарство от одиночества
Ser los cráteres de la Luna Быть кратерами Луны
Donde anida lo imposible где гнездится невозможное
La solución Решение
Siempre fuiste más fuerte que yo Ты всегда был сильнее меня
En cambio soy invencible Вместо этого я непобедим
Si baja el telón quedamos los dos Если занавес опустится, мы остаемся вдвоем.
Que la bombilla gastada puede ser mi galaxia Что перегоревшая лампочка может быть моей галактикой
Si pinta el perfil de tus piernas cruzadas Если он нарисует профиль твоих скрещенных ног
Que reírnos un rato Давайте немного посмеемся
Aunque el mundo dé un salto sea el único pacto Даже если мир совершит скачок, это единственный пакт
Hablemos de amor Давайте поговорим о любви
Que reírnos un rato Давайте немного посмеемся
Aunque el mundo dé un salto sea el único pacto Даже если мир совершит скачок, это единственный пакт
Hablemos de amorДавайте поговорим о любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: