| Ya sé que no estamos bien
| Я знаю, что мы не в порядке
|
| Y que se acaba
| и что это заканчивается
|
| Si esto lo das por perdido
| Если вы откажетесь от этого для потерянного
|
| Me iré antes que llegue el olvido
| Я уйду, пока не наступило забвение
|
| Saldré de este sueño prohibido
| Я выберусь из этого запретного сна
|
| Castigaré el tiempo que viví contigo
| Я накажу время, которое я прожил с тобой
|
| Si esto no tiene salida
| Если у этого нет выхода
|
| Más vale marcharme enseguida
| я лучше сразу уйду
|
| No voy a fingir que aún te quiero a morir
| Я не собираюсь притворяться, что все еще люблю тебя до смерти
|
| Cuando acabas de abrir mis heridas
| Когда ты просто открываешь мои раны
|
| Se acabó
| Закончилось
|
| Mi canción ya no consuela
| Моя песня больше не утешает
|
| este dolor
| эта боль
|
| Se acabó
| Закончилось
|
| Se derrumba nuestro reino
| наше королевство рушится
|
| por culpa de los dos
| из-за обоих
|
| Se acabó
| Закончилось
|
| Al menos ten la cara de afrontar
| По крайней мере, лицом к лицу
|
| que esto terminó
| что это закончилось
|
| busquemos salidas sin miedo a matarnos
| Будем искать выходы, не боясь убить себя
|
| No, quizás no sea tu media naranja
| Нет, может быть, не твоя лучшая половина
|
| Y qué si hoy me ves marchar
| А что, если сегодня ты увидишь, как я ухожу
|
| y ni te alarmas
| а ты не тревожься
|
| Si esto lo das por perdido
| Если вы откажетесь от этого для потерянного
|
| Me iré antes que llegue el olvido
| Я уйду, пока не наступило забвение
|
| Saldré de este sueño prohibido
| Я выберусь из этого запретного сна
|
| Castigaré el tiempo que viví contigo
| Я накажу время, которое я прожил с тобой
|
| Si esto no tiene salida
| Если у этого нет выхода
|
| Más vale marcharme enseguida
| я лучше сразу уйду
|
| No voy a fingir que aún te quiero a morir
| Я не собираюсь притворяться, что все еще люблю тебя до смерти
|
| Cuando acabas de abrir mis heridas
| Когда ты просто открываешь мои раны
|
| Se acabó
| Закончилось
|
| El sueño de un futuro para dos
| Мечта о будущем для двоих
|
| Se acabó
| Закончилось
|
| Pensar en un nosotros, ahora ya estoy solo
| Подумай о нас, теперь я один
|
| Y aún creo en el amor
| И я все еще верю в любовь
|
| Aunque a veces me lastime
| Хотя иногда я причиняю себе боль
|
| Y quiera o no domine
| И независимо от того, доминирую ли я
|
| mi duro corazón
| мое твердое сердце
|
| Si esto lo das por perdido
| Если вы откажетесь от этого для потерянного
|
| Me iré antes que llegue el olvido
| Я уйду, пока не наступило забвение
|
| Saldré de este sueño prohibido
| Я выберусь из этого запретного сна
|
| Castigaré el tiempo que viví contigo
| Я накажу время, которое я прожил с тобой
|
| Si esto no tiene salida
| Если у этого нет выхода
|
| Más vale marcharme enseguida
| я лучше сразу уйду
|
| No voy a fingir que aún te quiero a morir
| Я не собираюсь притворяться, что все еще люблю тебя до смерти
|
| Cuando acabas de abrir mis heridas | Когда ты просто открываешь мои раны |