Перевод текста песни El olvido - Pablo Alboran

El olvido - Pablo Alboran
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El olvido, исполнителя - Pablo Alboran. Песня из альбома Terral, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.11.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

El olvido

(оригинал)
Ya sé que no estamos bien
Y que se acaba
Si esto lo das por perdido
Me iré antes que llegue el olvido
Saldré de este sueño prohibido
Castigaré el tiempo que viví contigo
Si esto no tiene salida
Más vale marcharme enseguida
No voy a fingir que aún te quiero a morir
Cuando acabas de abrir mis heridas
Se acabó
Mi canción ya no consuela
este dolor
Se acabó
Se derrumba nuestro reino
por culpa de los dos
Se acabó
Al menos ten la cara de afrontar
que esto terminó
busquemos salidas sin miedo a matarnos
No, quizás no sea tu media naranja
Y qué si hoy me ves marchar
y ni te alarmas
Si esto lo das por perdido
Me iré antes que llegue el olvido
Saldré de este sueño prohibido
Castigaré el tiempo que viví contigo
Si esto no tiene salida
Más vale marcharme enseguida
No voy a fingir que aún te quiero a morir
Cuando acabas de abrir mis heridas
Se acabó
El sueño de un futuro para dos
Se acabó
Pensar en un nosotros, ahora ya estoy solo
Y aún creo en el amor
Aunque a veces me lastime
Y quiera o no domine
mi duro corazón
Si esto lo das por perdido
Me iré antes que llegue el olvido
Saldré de este sueño prohibido
Castigaré el tiempo que viví contigo
Si esto no tiene salida
Más vale marcharme enseguida
No voy a fingir que aún te quiero a morir
Cuando acabas de abrir mis heridas
(перевод)
Я знаю, что мы не в порядке
и что это заканчивается
Если вы откажетесь от этого для потерянного
Я уйду, пока не наступило забвение
Я выберусь из этого запретного сна
Я накажу время, которое я прожил с тобой
Если у этого нет выхода
я лучше сразу уйду
Я не собираюсь притворяться, что все еще люблю тебя до смерти
Когда ты просто открываешь мои раны
Закончилось
Моя песня больше не утешает
эта боль
Закончилось
наше королевство рушится
из-за обоих
Закончилось
По крайней мере, лицом к лицу
что это закончилось
Будем искать выходы, не боясь убить себя
Нет, может быть, не твоя лучшая половина
А что, если сегодня ты увидишь, как я ухожу
а ты не тревожься
Если вы откажетесь от этого для потерянного
Я уйду, пока не наступило забвение
Я выберусь из этого запретного сна
Я накажу время, которое я прожил с тобой
Если у этого нет выхода
я лучше сразу уйду
Я не собираюсь притворяться, что все еще люблю тебя до смерти
Когда ты просто открываешь мои раны
Закончилось
Мечта о будущем для двоих
Закончилось
Подумай о нас, теперь я один
И я все еще верю в любовь
Хотя иногда я причиняю себе боль
И независимо от того, доминирую ли я
мое твердое сердце
Если вы откажетесь от этого для потерянного
Я уйду, пока не наступило забвение
Я выберусь из этого запретного сна
Я накажу время, которое я прожил с тобой
Если у этого нет выхода
я лучше сразу уйду
Я не собираюсь притворяться, что все еще люблю тебя до смерти
Когда ты просто открываешь мои раны
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris ft. Pablo Alboran 2015
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho 2011
Inséparables ft. Zaz 2015
Tabú ft. Pablo Alboran 2020
Pasos de cero 2015
Quimera ft. Ricky Martin 2015
Me iré 2013
Éxtasis 2013
Saturno 2018
Perdóname 2011
Si hubieras querido 2020
Palmeras en la nieve 2015
Tabú (Versión piano y voz) 2020
No vaya a ser 2018
Toda la noche 2013
Solamente tú 2011
Castillos de arena 2022
Vivir 2018
Por fin [En directo] ft. Bebe 2015
Cuerda al corazón 2018

Тексты песен исполнителя: Pablo Alboran