Перевод текста песни Ecos - Pablo Alboran

Ecos - Pablo Alboran
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ecos, исполнителя - Pablo Alboran. Песня из альбома Tour Terral, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.11.2015
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Ecos

(оригинал)
No lo ves
No hay manera de que esto vaya bien
Tu y tus manías de siempre
Yo con mis prisas y mis ganas de crecer
Y no lo ves
Sabe dios que me duele a mí también
No despedirnos de noche
Dejando el reproche para el amanecer
Hazme sentir que lo bueno está por llegar
Que esto también pasará
Hazme sentir que compartimos un mismo latir
Haz que me acuerde de ti
Como el mejor despertar
Que he podido vivir
Coro:
Harto de los ecos
De un pasado que aparece cada vez
Y los miedos que tengo me arañan por dentro
Y tú no ayudas a encontrar el porqué
Del silencio, la derrota y de la rabia
Que en la boca que te dejé
Y ahora intenta decir que me amas
Sin miedo a que parezca mentira otra vez
Y no lo ves
Digo yo que algo tendremos que hacer
Borra de golpe
Su nombre en mi nombre
Y así lo olvidaré
Y mira bien
Mientras yo te reproche de más
Y tu te escondas con la duda otra vez
No quiero mas pulsos
Hay tanto que perder
Hazme sentir que lo bueno está por llegar
Que esto también pasará
Hazme sentir que compartimos un mismo latir
Haz que me acuerde de ti
Como el mejor despertar
Que he podido vivir
Coro:
Harto de los ecos
De un pasado que aparece cada vez
Y los miedos que tengo me arañan por dentro
Y tú no ayudas a encontrar el porqué
Del silencio, la derrota y de la rabia
Que en la boca te deje
Y ahora intenta decir que me amas
Sin miedo a que parezca mentira otra vez

Экос

(перевод)
ты этого не видишь
Это не может быть правильным
Вы и ваши обычные увлечения
Я с моей спешкой и моим желанием расти
а ты этого не видишь
Бог знает, мне тоже больно
Не прощайся ночью
Оставив упрек на рассвете
Заставьте меня почувствовать, что хорошее еще впереди
Что это тоже пройдет
Заставьте меня почувствовать, что у нас одно и то же сердцебиение
заставь меня вспомнить тебя
Как лучший проснуться
что я смог жить
Припев:
надоело эхо
Из прошлого, которое появляется каждый раз
И страхи, которые у меня есть, царапают меня внутри
И вы не помогаете найти, почему
Тишины, поражения и ярости
Это во рту, что я оставил тебе
А теперь попробуй сказать, что любишь меня
Не боясь, что это снова покажется ложью
а ты этого не видишь
Я говорю, что мы должны будем сделать что-то
проведите пальцем стереть
Ваше имя от моего имени
И поэтому я забуду
и хорошо выглядеть
Пока я упрекаю тебя в большем
И ты снова прячешься с сомнением
Я не хочу больше импульсов
Так много можно потерять
Заставьте меня почувствовать, что хорошее еще впереди
Что это тоже пройдет
Заставьте меня почувствовать, что у нас одно и то же сердцебиение
заставь меня вспомнить тебя
Как лучший проснуться
что я смог жить
Припев:
надоело эхо
Из прошлого, которое появляется каждый раз
И страхи, которые у меня есть, царапают меня внутри
И вы не помогаете найти, почему
Тишины, поражения и ярости
Что я оставлю тебя во рту
А теперь попробуй сказать, что любишь меня
Не боясь, что это снова покажется ложью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous le ciel de Paris ft. Pablo Alboran 2015
Perdóname (con Carminho) ft. Carminho 2011
Inséparables ft. Zaz 2015
Tabú ft. Pablo Alboran 2020
Pasos de cero 2015
Quimera ft. Ricky Martin 2015
Me iré 2013
Éxtasis 2013
Saturno 2018
Perdóname 2011
Si hubieras querido 2020
Palmeras en la nieve 2015
Tabú (Versión piano y voz) 2020
No vaya a ser 2018
Toda la noche 2013
Solamente tú 2011
Castillos de arena 2022
Vivir 2018
Por fin [En directo] ft. Bebe 2015
Cuerda al corazón 2018

Тексты песен исполнителя: Pablo Alboran