Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Midnight Directives, исполнителя - Owen Pallett.
Дата выпуска: 10.01.2010
Язык песни: Английский
Midnight Directives(оригинал) |
Cross her off the shortlist |
My blood is a red-winged bird |
The way will be lit by the bridges we burn, oh |
And come, tornado! |
Carry me away from the croft |
Ruffle my hair, bear my body aloft, oh |
As the cutlass came down on a Saturday night |
Left an un-planted field, left my daughter and wife |
Called away into service, for a clerical life |
Left an un-planted field, left my daughter and wife |
Thought I was a sad-boy |
Now I know, I know, I know I was wrong |
Since you came along, I can see how content I had been |
It’ll drive a man crazy to age from the outside in |
But I have a plan, it’s a trick with a prick of a pin |
And as the cutlass came down on a Saturday night |
Left an un-planted field, left my daughter and wife |
Called away into service, for a clerical life |
Left an un-planted field, left my daughter and wife |
For a man can be bought, and a man can be sold |
And the price of a hundred thousand unwatered souls |
Is a bit of meat and a bit of coal |
It’s a bit of meat and a bit of coal |
It’s a little bit of meat and coal |
Полуночные директивы(перевод) |
Вычеркнуть ее из шорт-листа |
Моя кровь - краснокрылая птица |
Путь будет освещен мостами, которые мы сжигаем, о |
И приди, торнадо! |
Унеси меня с фермы |
Взъерошьте мне волосы, поднимите мое тело, о |
Когда абордажная сабля опустилась в субботу вечером |
Оставил незасеянное поле, оставил свою дочь и жену |
Призван на службу, для канцелярской жизни |
Оставил незасеянное поле, оставил свою дочь и жену |
Думал, что я грустный мальчик |
Теперь я знаю, я знаю, я знаю, что ошибался |
С тех пор, как вы пришли, я вижу, насколько я был доволен |
Мужчину с ума сведет старение снаружи внутрь |
Но у меня есть план, это трюк с уколом булавки |
И когда абордажная сабля опустилась субботним вечером |
Оставил незасеянное поле, оставил свою дочь и жену |
Призван на службу, для канцелярской жизни |
Оставил незасеянное поле, оставил свою дочь и жену |
Ибо человека можно купить, и человека можно продать |
И цена сотни тысяч ненапоенных душ |
Немного мяса и немного угля |
Это немного мяса и немного угля |
Это немного мяса и угля |