| Somewhere between her window and my doorstep
| Где-то между ее окном и моим порогом
|
| I remembered what it was to play, to play, to play
| Я вспомнил, что значит играть, играть, играть
|
| Don’t tell me you can’t remember a time before our carnal needs
| Не говорите мне, что вы не можете вспомнить время до наших плотских потребностей
|
| Turned us all into employers and employees
| Превратил нас всех в работодателей и сотрудников
|
| «The future is a constant in a world of free will;
| «Будущее — константа в мире свободы воли;
|
| If we are all pre-destined, the future: variable.»
| Если все мы предопределены, то будущее: переменное».
|
| I wrote it, but I don’t know what it means, don’t know what it means
| Я написал это, но я не знаю, что это значит, не знаю, что это значит
|
| But a fat-fingered wife isn’t how I’m gonna end my teens
| Но жена с толстыми пальцами - это не то, чем я закончу свой подростковый возраст
|
| Upon upon upon the beauty I take the yoke and do my duty
| На красоте я беру ярмо и исполняю свой долг
|
| Do do do do do do my duty do do do do do do my duty
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, выполняй мой долг
|
| Stopped by the river to fish out a fiver
| Остановился у реки, чтобы выловить пятерку
|
| Slipped off my sandals and I waded in there
| Я соскользнул с сандалий и пробрался туда
|
| Watched as the water licked my toes and my ankles
| Смотрел, как вода лизала мои пальцы ног и лодыжки
|
| From the back of my neck, to the top of my head, oh! | От затылка до макушки, о! |