| Behind these eyes
| За этими глазами
|
| Beneath this crown of fire
| Под этой огненной короной
|
| Hides a mind
| Скрывает разум
|
| Etched in violence
| Выгравировано насилием
|
| Stained & rotten
| Запятнанный и гнилой
|
| Breast fed from devils
| Грудное вскармливание от дьяволов
|
| And now
| И сейчас
|
| I eat my own kind
| я ем себе подобных
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| The sermons I write
| Проповеди, которые я пишу
|
| Will save my life
| Спасет мою жизнь
|
| And yours
| И ваш
|
| Your defeat will come in a warm, thick scream
| Ваше поражение придет теплым, густым криком
|
| And I will show you the fate of the world in a fist full of blood
| И я покажу тебе судьбу мира в кулаке, полном крови
|
| Rising like a hydra
| Восхождение как гидра
|
| Rising like a hydra
| Восхождение как гидра
|
| Rising like a hydra from the abyss!
| Поднявшись, как гидра из бездны!
|
| Rising like a hydra from the abyss!
| Поднявшись, как гидра из бездны!
|
| Rising like a hydra from the abyss!
| Поднявшись, как гидра из бездны!
|
| Rising like a hydra from the abyss!
| Поднявшись, как гидра из бездны!
|
| Rising like a hydra from the abyss!
| Поднявшись, как гидра из бездны!
|
| Rising like a hydra from the abyss!
| Поднявшись, как гидра из бездны!
|
| Rising like a hydra from the abyss!
| Поднявшись, как гидра из бездны!
|
| Rising like a hydra from the abyss | Восхождение, как гидра из бездны |