Перевод текста песни On The Shore - Otep

On The Shore - Otep
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On The Shore , исполнителя -Otep
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:14.04.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Napalm Records

Выберите на какой язык перевести:

On The Shore (оригинал)На Берегу (перевод)
I’m getting out and leaving you behind Я выхожу и оставляю тебя
I’m so tired of forging a life Я так устал ковать жизнь
On the run a loaded gun В бегах заряженный пистолет
There’s a name on the bullet I’m afraid its mine На пуле есть имя, боюсь, это моя
(I had to let you go, let you go, let you go) (Я должен был отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя)
I’m on the first boat leaving this war Я на первой лодке, покидающей эту войну
I never got what we were fighting for Я так и не получил то, за что мы боролись
The water’s warm I can see dry land Вода теплая, я вижу сушу
No longer living under your command Больше не живет под вашим командованием
(I had to let you go, let you go, let you go) (Я должен был отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя)
I’m gonna sleep well я буду хорошо спать
Sleep tonight Спи сегодня вечером
On the shore На берегу
Beneath an empty sky (beneath a gentle sky) Под пустым небом (под нежным небом)
I never got what we were fighting for Я так и не получил то, за что мы боролись
I’m all alone now washed ashore Я совсем один теперь выброшен на берег
The waves break over me Волны разбиваются обо мне
In the blood colored mud so tenderly В кроваво-красной грязи так нежно
I’m on the first boat leaving this war Я на первой лодке, покидающей эту войну
I never got what we were fighting for Я так и не получил то, за что мы боролись
The water’s warm I can see dry land Вода теплая, я вижу сушу
No longer living under your command Больше не живет под вашим командованием
I’m gonna sleep well я буду хорошо спать
Sleep tonight Спи сегодня вечером
On the shore На берегу
Beneath a gentle sky Под нежным небом
Sleep well Спокойной ночи
Sleep tonight Спи сегодня вечером
On the shore На берегу
Beneath an empty sky (beneath a gentle sky) Под пустым небом (под нежным небом)
(I had to let you go, let you go, let you go) (Я должен был отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя)
Selective amnesia’s the people’s anesthesia Избирательная амнезия — народная анестезия.
Sleep well Спокойной ночи
Sleep tonight Спи сегодня вечером
On the shore На берегу
Beneath a gentle sky Под нежным небом
Sleep well Спокойной ночи
Sleep tonight Спи сегодня вечером
On the shore На берегу
Beneath an empty sky (beneath a gentle sky) Под пустым небом (под нежным небом)
Sleep well Спокойной ночи
Sleep tonight Спи сегодня вечером
On the shore На берегу
Safe from your crimes В безопасности от ваших преступлений
Sleep well Спокойной ночи
Sleep tonight Спи сегодня вечером
On the shore На берегу
Safe from your crimes В безопасности от ваших преступлений
(Selective amnesia’s the people’s anesthesia…) (Избирательная амнезия — народная анестезия…)
How can you choose Как вы можете выбрать
To let the blind see better than youЧтобы слепые видели лучше вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: