| From my perch these mountains rise like razors
| С моего окуня эти горы поднимаются, как бритвы
|
| Against the slow weight of the night
| Против медленного веса ночи
|
| These little lights burn like riot fires
| Эти маленькие огни горят, как пожары беспорядков
|
| Along the jagged walls
| Вдоль зубчатых стен
|
| Somewhere out there, a fresh face is cutting lines
| Где-то там свежее лицо режет линии
|
| On a heated blade, heated blade
| На нагретом лезвии, на нагретом лезвии
|
| Somewhere out there she just sacrificed her life
| Где-то там она просто пожертвовала своей жизнью
|
| Something’s wrong with me
| Что-то не так со мной
|
| For thinking something’s right with you
| Думая, что с тобой что-то не так
|
| Now my thoughts float like moths
| Теперь мои мысли порхают, как мотыльки
|
| Over a fading flame
| Над угасающим пламенем
|
| Something’s wrong with me
| Что-то не так со мной
|
| For thinking something’s right with you
| Думая, что с тобой что-то не так
|
| Now I’m lost inside the smog
| Теперь я потерялся в смоге
|
| Choking on the shame
| Задыхаясь от стыда
|
| It tastes like suicide, a sweet death I can’t deny
| Это на вкус как самоубийство, сладкая смерть, которую я не могу отрицать
|
| From my perch these broken birds are calling
| С моего насеста кричат эти сломанные птицы
|
| Singing their siren song
| Поют свою песню сирены
|
| They mesmerize
| Они завораживают
|
| I forget to fly
| я забываю летать
|
| Somewhere out there I just sacrificed my life
| Где-то там я просто пожертвовал своей жизнью
|
| Something’s wrong with me
| Что-то не так со мной
|
| For thinking something’s right with you
| Думая, что с тобой что-то не так
|
| Now my thoughts float like moths
| Теперь мои мысли порхают, как мотыльки
|
| Over a fading flame
| Над угасающим пламенем
|
| Something’s wrong with me
| Что-то не так со мной
|
| For thinking something’s right with you
| Думая, что с тобой что-то не так
|
| Now I’m lost inside the smog
| Теперь я потерялся в смоге
|
| Choking on the shame
| Задыхаясь от стыда
|
| We roam the night like wild animals
| Мы бродим по ночам, как дикие звери
|
| We chew into passive mammals
| Мы пережевываем пассивных млекопитающих
|
| In cold blood!
| Хладнокровно!
|
| In cold blood!
| Хладнокровно!
|
| My fingertips touch her lips
| Мои кончики пальцев касаются ее губ
|
| To quiet the sins she commits
| Чтобы успокоить грехи, которые она совершает
|
| In cold blood!
| Хладнокровно!
|
| In cold blood!
| Хладнокровно!
|
| It tastes like suicide
| На вкус как самоубийство
|
| Something’s wrong with me
| Что-то не так со мной
|
| For thinking something’s right with you
| Думая, что с тобой что-то не так
|
| Now my thoughts float like moths
| Теперь мои мысли порхают, как мотыльки
|
| Over a fading flame
| Над угасающим пламенем
|
| Something’s wrong with me
| Что-то не так со мной
|
| For thinking something’s right with you
| Думая, что с тобой что-то не так
|
| Now I’m lost inside the smog
| Теперь я потерялся в смоге
|
| Choking on the shame
| Задыхаясь от стыда
|
| A sweet death I can’t deny | Сладкая смерть, которую я не могу отрицать |