Перевод текста песни High, Wide and Handsome: Can I forget you? - Oscar Hammerstein II, Richard Tauber

High, Wide and Handsome: Can I forget you? - Oscar Hammerstein II, Richard Tauber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни High, Wide and Handsome: Can I forget you? , исполнителя -Oscar Hammerstein II
Песня из альбома: The Richard Tauber Collection, Vol. 3: Songs from American and British Films, Musicals and Operetta (1935-1947)
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:04.03.2013
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Jube Classic

Выберите на какой язык перевести:

High, Wide and Handsome: Can I forget you? (оригинал)Высокий, Широкий и Красивый: Могу ли я забыть тебя? (перевод)
Que miserável homem que sou, que me tornei Какой я несчастный человек, что я стал
Mendigo o pão que antes sobrava e que era meu Я прошу хлеб, который остался, и это было моим
No desapontamento a esperança nasce В разочаровании рождается надежда
E vivo o presente independentemente do que passou Я живу в настоящем независимо от того, что произошло
Pois se tudo mudou Потому что, если все изменилось
E em Cristo eu sou mais do que sou И во Христе я больше, чем я
Pra trás eu deixo o homem que fui Я оставляю человека, которым был
E as casas que eu construí longe de Ti И дома, которые я построил вдали от Тебя
Se tudo mudou eu abro as velas da embarcação Если все изменилось, я открываю паруса корабля
Na esperança que pela manhã В надежде, что утром
Avistarei o porto onde te encontrarei Я увижу порт, где я найду тебя
O porto onde te encontrarei Порт, где я встречу тебя
Como um refugiado deixando seu país Как беженец, покидающий свою страну
Fugindo pela noite sem conseguir dormir Бегать по ночам, не спать
Confiando na promessa que o pranto toma a noite Веря в обещание, что плач занимает ночь
Mas logo vem o dia, e gritos de alegria ecoarão! Но скоро наступит день, и раздадутся крики радости!
Pois se tudo mudou Потому что, если все изменилось
E em Cristo eu sou mais do que sou И во Христе я больше, чем я
Pra trás eu deixo o homem que fui Я оставляю человека, которым был
E as casas que eu construí longe de Ti И дома, которые я построил вдали от Тебя
Se tudo mudou eu abro as velas da embarcação Если все изменилось, я открываю паруса корабля
Na esperança que pela manhã В надежде, что утром
Avistarei o porto onde te encontrarei Я увижу порт, где я найду тебя
O Porto onde te encontrarei Порт, где я встречу тебя
Se a chuva me alcançar e o barco revirar Если дождь настигнет меня и лодка перевернется
Que eu acorde em terra firme lá Могу ли я проснуться там на суше
Pois se tudo mudou Потому что, если все изменилось
E em Cristo eu sou mais do que sou И во Христе я больше, чем я
Pra trás eu deixo o homem que fui Я оставляю человека, которым был
E as casas que eu construí longe de Ti И дома, которые я построил вдали от Тебя
Se tudo mudou eu abro as velas da embarcação Если все изменилось, я открываю паруса корабля
Na esperança que pela manhã В надежде, что утром
Avistarei o porto onde te encontrarei Я увижу порт, где я найду тебя
Pois se tudo mudou Потому что, если все изменилось
E em Cristo eu sou mais do que sou И во Христе я больше, чем я
Pra trás eu deixo o homem que fui Я оставляю человека, которым был
E as casas que eu construí longe de Ti И дома, которые я построил вдали от Тебя
Se tudo mudou eu abro as velas da embarcação Если все изменилось, я открываю паруса корабля
Na esperança que pela manhã В надежде, что утром
Avistarei o porto onde te encontrareiЯ увижу порт, где я найду тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: