| I told Jacob I was in love with you since last April
| Я сказала Джейкобу, что люблю тебя с апреля прошлого года.
|
| He said he could tell 'cause there’s a way I have with people
| Он сказал, что может сказать, потому что у меня есть способ общаться с людьми
|
| That I love
| То что я люблю
|
| Now you act like you don’t know my name
| Теперь ты ведешь себя так, будто не знаешь моего имени.
|
| It’s not the same
| Это не тоже самое
|
| I’m just saying, «Hey there, do you remember me?
| Я просто говорю: «Привет, ты меня помнишь?
|
| Or the inside joke that I just referenced?
| Или внутреннюю шутку, на которую я только что сослался?
|
| Do you still care?»
| Тебе все еще не все равно?»
|
| 'Cause you said you’d be there
| Потому что ты сказал, что будешь там
|
| Well, I’ve been looking and I can’t find you anywhere
| Ну, я искал и нигде не могу найти тебя
|
| No, you said you’d be there
| Нет, ты сказал, что будешь там
|
| Well, I’ve been looking and I can’t find you anywhere at all
| Ну, я ищу и нигде не могу найти тебя
|
| 'Cause you said you’d be there
| Потому что ты сказал, что будешь там
|
| Well, I’ve been looking and I can’t find you anywhere
| Ну, я искал и нигде не могу найти тебя
|
| No, you said you’d be there
| Нет, ты сказал, что будешь там
|
| Well, I’ve been looking and I can’t find you anywhere at all | Ну, я ищу и нигде не могу найти тебя |