| I know it’s a little bit late for fast food
| Я знаю, что немного поздно для фаст-фуда
|
| And it’s raining like a goddamn monsoon
| И идет дождь, как чертов муссон
|
| But I haven’t seen you in days and
| Но я не видел тебя несколько дней и
|
| Someone has gotta snap you out of this phase
| Кто-то должен вывести вас из этой фазы
|
| Because you’re sad, alone, and no one’s home
| Потому что тебе грустно, одиноко и никого нет дома
|
| And it doesn’t have to be that way
| И это не должно быть так
|
| So just call my home from your mobile phone
| Так что просто позвоните мне домой со своего мобильного телефона
|
| And you already know what to say
| И вы уже знаете, что сказать
|
| All you need to do is call me
| Все, что вам нужно сделать, это позвонить мне
|
| And I’ll take Kenilworth Avenue to 193
| И я поеду на Кенилворт-авеню до 193
|
| And we can get fries under dark stormy skies
| И мы можем получить картофель фри под темным грозовым небом
|
| And we’ll run thunder and lightning away
| И мы убежим от грома и молнии
|
| I’ll text you when I’m on my way
| Я напишу тебе, когда буду в пути
|
| I’ll do anything that it takes
| Я сделаю все, что нужно
|
| Drive through the thunder and rain so we can
| Проезжайте сквозь гром и дождь, чтобы мы могли
|
| Fill up both of our water cups
| Наполните обе наши чашки с водой
|
| With Dr. Pepper and then act like we paid
| С Dr. Pepper, а затем действуйте так, как будто мы заплатили
|
| It’ll be okay
| все будет хорошо
|
| Oh-oh-oh-oh
| Ой ой ой ой
|
| 'Cause you’re sad, alone, and no one’s home
| Потому что тебе грустно, одиноко и никого нет дома
|
| And it doesn’t have to be that way
| И это не должно быть так
|
| So just call my home from your mobile phone
| Так что просто позвоните мне домой со своего мобильного телефона
|
| And you already know what to say
| И вы уже знаете, что сказать
|
| All you need to do is call me
| Все, что вам нужно сделать, это позвонить мне
|
| And I’ll take Kenilworth Avenue to 193
| И я поеду на Кенилворт-авеню до 193
|
| And we can get fries under dark stormy skies
| И мы можем получить картофель фри под темным грозовым небом
|
| And we’ll run thunder and lightning away
| И мы убежим от грома и молнии
|
| I’ll text you when I’m on my way
| Я напишу тебе, когда буду в пути
|
| I’ll do anything that it takes
| Я сделаю все, что нужно
|
| Drive through the thunder and rain so we can
| Проезжайте сквозь гром и дождь, чтобы мы могли
|
| Fill up both of our water cups
| Наполните обе наши чашки с водой
|
| With Dr. Pepper and then act like we paid
| С Dr. Pepper, а затем действуйте так, как будто мы заплатили
|
| It’ll be okay (Yeah) *pop*
| Все будет хорошо (Да) *поп*
|
| When I walked into the gym, I fell in love with the game. | Когда я вошел в спортзал, я влюбился в игру. |
| And, I didn’t fall in
| И я не попал в
|
| love with it just because it was me playing. | люблю его только потому, что это я играл. |
| I fell in love with it because
| Я влюбился в него, потому что
|
| I’ve got guys like this -um — like these guys every single day that push me to
| У меня есть такие парни, как эти парни каждый божий день, которые подталкивают меня к
|
| be the best player I can be. | быть лучшим игроком, которым я могу быть. |
| I wanna single them out
| Я хочу выделить их
|
| Caron, even though you just got here a few months ago, we’ve grown so close
| Кэрон, несмотря на то, что ты появился здесь всего несколько месяцев назад, мы так сблизились
|
| over these last few weeks. | за эти последние несколько недель. |
| I can remember when you first got here,
| Я помню, когда ты впервые попал сюда,
|
| you wrote a piece of paper in my locker — I don’t know why I’m crying so much,
| ты написала бумажку в моем шкафчике — я не знаю, почему я так плачу,
|
| man — you wrote a piece of paper in my locker that said «KD MVP».
| чувак, ты написал в моем шкафчике листок бумаги, на котором было написано «KD MVP».
|
| That was after we had lost two or three straight. | Это было после того, как мы проиграли два или три раза подряд. |
| I don’t really say much in
| Я мало что говорю в
|
| those moments, but I remember that. | те моменты, но я помню это. |
| I go home and I think about that stuff.
| Я иду домой и думаю об этом.
|
| You got people behind you, you can do whatever. | За вами стоят люди, вы можете делать все, что угодно. |
| I thank you, man,
| Я благодарю тебя, чувак,
|
| I appreciate you | Я ценю тебя |