| Ümitsiz Aşk (оригинал) | Безнадежная Любовь (перевод) |
|---|---|
| Aşkımız başlamadan | Прежде чем начнется наша любовь |
| Bitiverdi sevgilim | Моя любовь закончилась |
| Bir kasırga misali | как ураган |
| Geçiverdi sevgilim | Это прошло, моя дорогая |
| Selamını kestin benden | Ты отрезал от меня свое приветствие |
| Çok günaha giriyorsun | Ты много грешишь |
| Aşkımızı mahşere | апокалипсис наша любовь |
| Bırakalım diyorsun | Вы говорите, пойдем |
| Aşkımızı mahşere | апокалипсис наша любовь |
| Bırakalım diyorsun | Вы говорите, пойдем |
| Aşkın da sevgin de kalbin de taştan | Твоя любовь, твоя любовь и твое сердце сделаны из камня |
| Çok hata etmiştik biz zaten baştan | Мы сделали много ошибок, мы уже начали с самого начала |
| Silinsin bu aşkın hatıraları | Пусть эти воспоминания о любви будут стерты |
| Günah, yazık | грех, жалость |
| Bize hayır yok bu aşktan | Нет нам пользы от этой любви |
| Günah, yazık | грех, жалость |
| Bize hayır yok bu aşktan | Нет нам пользы от этой любви |
| Yıllardır bekliyordum | Я ждал годами |
| Bir sevginin hasretini | Стремление к любви |
| Bilseydim ayrılık var | Если бы я знал, что была разлука |
| Verir miydim kalbimi? | Отдал бы я свое сердце? |
| Başka birini bulmuşun | ты нашел кого-то другого |
| Hayırlı olsun sevgilim | удачи, дорогая |
| En güzel mutlu günler | лучшие счастливые дни |
| Senin olsun sevgilim | это твое, дорогая |
| En güzel mutlu günler | лучшие счастливые дни |
| Senin olsun sevgilim | это твое, дорогая |
| Aşkın da sevgin de kalbin de taştan | Твоя любовь, твоя любовь и твое сердце сделаны из камня |
| Çok hata etmiştik biz zaten baştan | Мы сделали много ошибок, мы уже начали с самого начала |
| Silinsin bu aşkın hatıraları | Пусть эти воспоминания о любви будут стерты |
| Günah, yazık | грех, жалость |
| Bize hayır yok bu aşktan | Нет нам пользы от этой любви |
| Günah, yazık | грех, жалость |
| Bize hayır yok bu aşktan | Нет нам пользы от этой любви |
| Bize hayır yok bu aşktan | Нет нам пользы от этой любви |
| Bize hayır yok bu aşktan | Нет нам пользы от этой любви |
| Bize hayır yok bu aşktan | Нет нам пользы от этой любви |
| Bize hayır yok... | Нет нам... |
