Перевод текста песни Ayşen - Orhan Gencebay

Ayşen - Orhan Gencebay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ayşen, исполнителя - Orhan Gencebay. Песня из альбома Efsaneler Aşk Sahneler, в жанре
Дата выпуска: 02.07.2017
Лейбл звукозаписи: Kervan Plakçilik Kasetçilik
Язык песни: Турецкий

Ayşen

(оригинал)
İklimler çileme çare bulmuyor
Mevsimler halimi sormuyor Ayşen…
Sakiler derdime derman olmuyor
Şarkılar yaramı sarmıyor Ayşen…
İlkbahar, yaz derken hazanım soldu
Murada ermeden miyadım doldu
Kalb gözüm, ellere bakar kör oldu
Senden başkasını görmüyor Ayşen…
Hasretin tüketti bütün varımı
Seraba döndürdü hülyalarımı
Ne kadar süslesen rüyalarımı
Sabahlar hayıra yormuyor Ayşen…
Ağlarsan, matemin yağar geceme
Gülersen, mehtabın doğar geceme
Lale devri geldi gönül bahçeme
Senden gayri çiçek girmiyor Ayşen…
Kapattın gönlümün sevinç yönünü
Ümidim görmüyor sensiz önünü
Takvimler bilmiyor dönüş gününü
Saatler vuslatı vurmuyor, Ayşen…
Feleğe isyanım arttı gitgide
Gençliğim su gibi aktı gitti de
Ömrümü ellere sebil etti de
Bana bir damlanı vermiyor Ayşen…
Ardından çilemem, çağlamam diye
Yas tutup karalar bağlamam diye
Kaç kez and içtiler ağlamam diye
Gözlerim sözünde durmuyor Ayşen…
Ey alev yanaklım, volkan dudaklım
Ne bir yalanım var, ne gizlim, ne de saklım
Her şeye erdi de zavallı aklım
Seni unutmaya ermiyor Ayşen…
Dostlarım namıma Ferhat dese de
Ruhum aşk elinden imdat dese de
Kör şeytan resmini yırt at dese de
Ellerim bir türlü varmıyor Ayşen

Айшен

(перевод)
Климат не находит лекарства от страданий
Времена года не спрашивают о моем состоянии Айшен...
Саккилер не лечит мою проблему.
Песни не лечат мою рану Айшен…
Когда я сказал весна и лето, мой хазан исчез
Прежде чем я умру, моя жизнь полна
Мое сердце слепо, глядя на руки
Айшен не видит никого, кроме тебя...
Твоя тоска поглотила все мое существование
Превратил мои мечты в мираж
Как сильно ты украшаешь мои мечты
Утро не утомляет добром, Айшен...
Если ты плачешь, ты будешь оплакивать мою ночь
Если ты улыбнешься, твоя луна взойдет в мою ночь
Время тюльпанов пришло в мой сад сердца
Никаких цветов, кроме тебя, Айшен.
Ты закрыл радостную сторону моего сердца
Моя надежда не видит твоего пути без тебя
Календари не знают дня возвращения
Часы не бьют вуслат, Айшен...
Мой бунт против судьбы усилился.
Моя юность текла рекой
Он отдал мою жизнь в твои руки
Айшен, она мне ни капли не дает...
Чтоб я потом не плакала и не плакала
Чтоб не печалился и не строчил
Сколько раз они клялись, что я не буду плакать
Мои глаза не держат своего слова Айсен...
О мои пылающие щеки, мои вулканические губы
У меня нет ни лжи, ни тайны, и я не скрываю
Все кончено, но мой бедный ум
Она не забудет тебя, Айшен…
Даже если мои друзья зовут меня Ферхат
Даже если моя душа взывает о помощи из рук любви
Несмотря на то, что он говорит, разорвите изображение слепого демона
Мои руки не могут дотянуться до Айсен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hatasız Kul Olmaz 2007
Batsın Bu Dünya Remix 2002
Dil Yarası 1994
Ayrılıktan Vazgeçelim ft. Orhan Gencebay 1993
Aklım Takıldı 1994
Yarabbim 2007
Almina 1995
Dilenci 2002
Sen de Bizdensin 2016
Ben Sevdim de Ne Oldu 2016
Kabahat Seni Sevende 2016
Eski Kavak Yelleri 1999
Sev Dedi Gözlerim 2016
Senden Sonrası 1988
Sevecekmiş Gibisin 1994
Kul Bırakmadın 2017
Müsaaden Olursa 2017
Hangi Rüzgar 1994
Kahrolayım 1994
Zulüm 1994

Тексты песен исполнителя: Orhan Gencebay