Перевод текста песни Ayşen - Orhan Gencebay

Ayşen - Orhan Gencebay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ayşen , исполнителя -Orhan Gencebay
Песня из альбома: Efsaneler Aşk Sahneler
Дата выпуска:02.07.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Kervan Plakçilik Kasetçilik

Выберите на какой язык перевести:

Ayşen (оригинал)Айшен (перевод)
İklimler çileme çare bulmuyor Климат не находит лекарства от страданий
Mevsimler halimi sormuyor Ayşen… Времена года не спрашивают о моем состоянии Айшен...
Sakiler derdime derman olmuyor Саккилер не лечит мою проблему.
Şarkılar yaramı sarmıyor Ayşen… Песни не лечат мою рану Айшен…
İlkbahar, yaz derken hazanım soldu Когда я сказал весна и лето, мой хазан исчез
Murada ermeden miyadım doldu Прежде чем я умру, моя жизнь полна
Kalb gözüm, ellere bakar kör oldu Мое сердце слепо, глядя на руки
Senden başkasını görmüyor Ayşen… Айшен не видит никого, кроме тебя...
Hasretin tüketti bütün varımı Твоя тоска поглотила все мое существование
Seraba döndürdü hülyalarımı Превратил мои мечты в мираж
Ne kadar süslesen rüyalarımı Как сильно ты украшаешь мои мечты
Sabahlar hayıra yormuyor Ayşen… Утро не утомляет добром, Айшен...
Ağlarsan, matemin yağar geceme Если ты плачешь, ты будешь оплакивать мою ночь
Gülersen, mehtabın doğar geceme Если ты улыбнешься, твоя луна взойдет в мою ночь
Lale devri geldi gönül bahçeme Время тюльпанов пришло в мой сад сердца
Senden gayri çiçek girmiyor Ayşen… Никаких цветов, кроме тебя, Айшен.
Kapattın gönlümün sevinç yönünü Ты закрыл радостную сторону моего сердца
Ümidim görmüyor sensiz önünü Моя надежда не видит твоего пути без тебя
Takvimler bilmiyor dönüş gününü Календари не знают дня возвращения
Saatler vuslatı vurmuyor, Ayşen… Часы не бьют вуслат, Айшен...
Feleğe isyanım arttı gitgide Мой бунт против судьбы усилился.
Gençliğim su gibi aktı gitti de Моя юность текла рекой
Ömrümü ellere sebil etti de Он отдал мою жизнь в твои руки
Bana bir damlanı vermiyor Ayşen… Айшен, она мне ни капли не дает...
Ardından çilemem, çağlamam diye Чтоб я потом не плакала и не плакала
Yas tutup karalar bağlamam diye Чтоб не печалился и не строчил
Kaç kez and içtiler ağlamam diye Сколько раз они клялись, что я не буду плакать
Gözlerim sözünde durmuyor Ayşen… Мои глаза не держат своего слова Айсен...
Ey alev yanaklım, volkan dudaklım О мои пылающие щеки, мои вулканические губы
Ne bir yalanım var, ne gizlim, ne de saklım У меня нет ни лжи, ни тайны, и я не скрываю
Her şeye erdi de zavallı aklım Все кончено, но мой бедный ум
Seni unutmaya ermiyor Ayşen… Она не забудет тебя, Айшен…
Dostlarım namıma Ferhat dese de Даже если мои друзья зовут меня Ферхат
Ruhum aşk elinden imdat dese de Даже если моя душа взывает о помощи из рук любви
Kör şeytan resmini yırt at dese de Несмотря на то, что он говорит, разорвите изображение слепого демона
Ellerim bir türlü varmıyor AyşenМои руки не могут дотянуться до Айсен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: