Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aklım Takıldı, исполнителя - Orhan Gencebay. Песня из альбома Yalnız Değilsin, в жанре
Дата выпуска: 21.02.1994
Лейбл звукозаписи: Kervan Plakçilik Kasetçilik
Язык песни: Турецкий
Aklım Takıldı(оригинал) |
Dün gece hep seni, seni düşündüm |
Söylediklerine aklım takıldı |
Uykumda bir sağa, bir sola döndüm |
Alaycı gülüşe aklım takıldı |
Yüzünde şüpheli bir anlam vardı |
Bana ne dediysen sanki yalandı |
İçimi tarifsiz bir korku sardı |
Aşkımı düşündüm aklım takıldı |
Açık konuş benle, doğruyu söyle |
Nedir bu tavırlar bu gidiş böyle |
Bir yanlışlık yaptım demedin amma |
Şeytana uydun mu aklım takıldı |
Bir yanlışlık yaptım demedin amma |
Şeytana uydun mu aklım takıldı |
Şeytana uydun mu aklım takıldı |
Aklım takıldı fikrim takıldı, yeşil gözlerine aklım takıldı |
Sevdim diyorsun gerçek mi bilmem |
Söz veriyorsun bunla yetinmem |
Geleceğe dönük hayallerimize |
Durun biraz dedim, aklım takıldı |
Beni sevmeye mecbur değilsin |
Sen bir gerçeksin yalan değilsin |
Belki bir aşkla kalan değilsin |
Gururum coştu aklım takıldı |
Belki sana göre eski kafayım |
Bir aşkla yetinen anlayıştayım |
Belki isteyip de yapamadığın |
Zorluklardayım aklım takıldı |
Belki isteyip de yapamadığın |
Zorluklardayım aklım takıldı |
Anlat bana seni aklım takıldı |
Aklım takıldı, fikrim takıldı |
Yeşil gözlerine aklım takıldı |
Aklım takıldı fikrim takıldı |
Yeşil gözlerine aklım takıldı |
Я Застрял В Своем Уме(перевод) |
Прошлой ночью я всегда думал о тебе, о тебе |
Я смущен тем, что вы сказали |
Я поворачивался влево и вправо во сне |
Меня смущает насмешливая улыбка |
На его лице было подозрительное выражение |
Что бы ты ни сказал мне, это было похоже на ложь |
Меня охватил неописуемый страх. |
Я думал о своей любви, я застрял |
Поговори со мной откровенно, скажи правду |
Каковы эти отношения, это путь |
Вы не сказали, что я ошибся, но |
Ты следовал за дьяволом, я застрял |
Вы не сказали, что я ошибся, но |
Ты следовал за дьяволом, я застрял |
Ты следовал за дьяволом, я застрял |
Мой разум застрял, мой разум застрял, мой разум застрял в твоих зеленых глазах |
Ты говоришь, что любишь, я не знаю, правда ли это. |
Вы обещаете, что я не буду удовлетворен этим |
К нашим грядущим мечтам |
Я сказал, подожди минутку, я застрял |
Тебе не нужно любить меня |
Ты правда, ты не ложь |
Может быть, у тебя не осталось любви |
Моя гордость была в восторге |
Может быть, я старомоден для тебя |
Я понимаю, что с любовью хватит |
Может ты хотел, но не смог |
Я в затруднении, я застрял |
Может ты хотел, но не смог |
Я в затруднении, я застрял |
Расскажи мне о тебе, я в замешательстве |
Мой разум застрял, мой разум застрял |
Я застрял в твоих зеленых глазах |
я застрял в своем уме |
Я застрял в твоих зеленых глазах |