| Sevme sevilmeden sevme
| любить, не будучи любимым
|
| Sevme inanmadan sevme
| любить не веря
|
| Ben sevdim de ne oldu?
| Мне понравилось, но что случилось?
|
| Ben sevdim de ne oldu?
| Мне понравилось, но что случилось?
|
| Sevmek ızdırap demekmiş
| Любить значит страдать
|
| Sevmek her gün ölmekmiş
| Любить - это умирать каждый день
|
| Ben sevdim de ne oldu?
| Мне понравилось, но что случилось?
|
| Her günüm dertle doldu
| Каждый день наполнен проблемами
|
| Bir zamalar ben de aşkın sihrine kapılmıştım
| Когда-то меня захлестнула магия любви.
|
| Bir vefasızın beni sevdiğini sanmıştım
| Я думал, что неверный любит меня
|
| Terk edip de gitti beni ellerim boş kalmıştım
| Он оставил меня и оставил меня с пустыми руками
|
| Yalnızlığın böylesini ben ömrümde tatmamıştım
| Я никогда в жизни не испытывал такого одиночества.
|
| Anladım ki bu aşkta ben aldanmıştım
| Я понял, что был обманут в этой любви
|
| Ben aldanmıştım
| Я был обманут
|
| Nerde o yeminler nerde?
| Где эти клятвы?
|
| Nerde gençliğim nerde?
| Где моя молодость?
|
| Hepsi bir hayal oldu
| Это все было сном
|
| Hepsi bir hayal oldu
| Это все было сном
|
| Zehri aşk diye tattıran
| Тот, кто попробовал яд как любовь
|
| Beni aşk ile kandıran
| кто обманул меня любовью
|
| Sevgilime ne oldu?
| Что случилось с моей девушкой?
|
| Sevgilime ne oldu?
| Что случилось с моей девушкой?
|
| Açık kaldı gönlümün aşkla dolu sayfası
| Страница моего сердца осталась открытой, полной любви
|
| Bu hatıra ömrümün en acı hatırası
| Это самое болезненное воспоминание в моей жизни
|
| Terk edip de gitti beni ellerim boş kalmıştım
| Он оставил меня и оставил меня с пустыми руками
|
| Yalnızlığın ömrümde ben hiç böyle tatmamıştım
| Я никогда в жизни не испытывал такого одиночества
|
| Anladım ki bu aşkta ben aldanmıştım
| Я понял, что был обманут в этой любви
|
| Ben aldanmıştım | Я был обманут |