Перевод текста песни Tek Hece (...Aşk) - Orhan Gencebay

Tek Hece (...Aşk) - Orhan Gencebay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tek Hece (...Aşk) , исполнителя -Orhan Gencebay
Песня из альбома: Sen De Haklısın
Дата выпуска:04.05.1993
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Kervan Plakçilik Kasetçilik

Выберите на какой язык перевести:

Tek Hece (...Aşk) (оригинал)Один Слог (...Любовь) (перевод)
Var mi beni içinizde tanıyan Есть ли среди вас кто-нибудь, кто меня знает?
Yaşanmadan çözülmeyen sır benim Я секрет, который не может быть разгадан без жизни
Kalmasa da şöhretimi duymayan Даже если не останется, кто не слышит мою славу
Kimliğimi tarif etmek zor benim Трудно описать мою личность
Kimsesizim;Я одинок;
hısmım da yok hasmım da у меня нет родственника
Görünmezim;я невидим;
cismim de yok resmim de У меня нет ни моего объекта, ни моей картины
Dil üzmezim;Я не против языка;
tek hece var ismimde в моем имени всего один слог
Barınağım gönül denen yer benim Мой приют - это место под названием сердце
Bülbül benim lisanımla ötüştü Соловей пел на моем языке
Bir gül için can evinden tutuştu Она загорелась в своем сердце всего лишь за розу
Yüreğine toroslar dan çiğ düştü Роса упала на его сердце от Тельца
Yangınımı söndürmedi kar benim Снег не потушил мой огонь
Niceler sultandı kraldı şahtı Хороший был султан, он был королем
Benimle değişti talihi bahtı его удача изменилась со мной
Yerle bir eyledim taç ile tahtı Я разрушил трон с короной
Akıl almaz hünerlerim var bnim У меня невероятные способности
Kamil iken cahil ettim alimi Я сделал ученого невежественным, когда он был Камилом
Vahşi iken yahşi ttim zalimi Я был жесток, когда был диким
Yavuz iken zebun ettim Selimi Когда я был Явузом, я затмевал Селима
Her oyunu bozan gizli zor benim Я секретный трюк, который ломает каждую игру
İlahimle Mevlana’yı döndürdüm Я вернул Мевлану с моим божественным
Yunusumla öfkeleri dindirdim Я успокоил гнев своим дельфином
Günahımla çok ocaklar söndürdüm Я потушил много пожаров своим грехом
Mevla’danım hayır benim şer benim Я из своего Мевла нет, я злой
Sebep bazı Leyla bazı Şirin'di Причиной была какая-то Лейла и какая-то Ширин.
Hatırım için yüce dağlar delindi Высокие горы пронзены для моей памяти
Bilek gücüm Ferhat ile bilindi Моя сила запястья была известна с Ферхатом
Kuvvet benim, kudret benim fer benim Я могущество, я могущество
Yeryüzünde ben ürettim veremi Я произвел туберкулез на земле
Lokman hekim bulamadı çaremi Локман не смог найти лекарство для врача
Aslı için kül eyledim Keremi Я сжег пепел для Аслы Кереми
İbrahim’in atıldığı kor benim Я тлеющий уголь, из которого был брошен Авраам
Benim adım aşkМеня зовут Любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Tek Hece

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: