Перевод текста песни Sevme Bensiz - Orhan Gencebay

Sevme Bensiz - Orhan Gencebay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sevme Bensiz, исполнителя - Orhan Gencebay. Песня из альбома Kiralık Dünya, в жанре
Дата выпуска: 23.07.1996
Лейбл звукозаписи: Kervan Plakçilik Kasetçilik
Язык песни: Турецкий

Sevme Bensiz

(оригинал)
Bensiz, bensiz
Sevme bensiz, sevilme bensiz
Gülme bensiz, ağlama bensiz
Sensiz, sensiz
Allah’ım almasın bu canımı sensiz, sensiz
Seni çok seviyorum, sevmeni istiyorum
Yaşayamam ki sensiz
Yağmurlar, rüzgarlar
Benim gözyaşlarım senin nefesindir
Bir toz gibi savrulsam önünde, oh
Akıp gitsem göz yaşlarımın selinde rahmetindir, oh
Ben sensiz yarım, yarım, yarım kalırım
Ben sensiz dilim, dilim, dilim olurum
Ben sensiz eninde sonunda kaybolurum
Bulunamam ki sensiz
Dertsiz, dertsiz
Hangi insan yaşamış dertsiz?
Hangi sevda çekilmiş dertsiz?
Sessiz, sessiz
Dökülen öyle yaşlar var ki bedelsiz, yersiz
Benim sevdiğim sensin, dertlerime bedelsin
Düşünemez mi ki sensiz?
Varlıkta, yoklukta
Zamansız, mekansız sen her yerdesin
Sevgindendir zerre-i yaşamak bile
Ölümsüz olmak için yeter bana hep benimlesin, oh
Ben sensiz yarım, yarım, yarım kalırım
Ben sensiz dilim, dilim, dilim olurum
Ben sensiz eninde sonunda kaybolurum
Yaşayamam ki sensiz

Не Нравится Без Меня

(перевод)
без меня, без меня
Не люби без меня, не будь любима без меня
Не смейся без меня, не плачь без меня
без тебя, без тебя
Пусть Бог не заберет эту мою жизнь без тебя, без тебя
Я так люблю тебя, я хочу, чтобы ты любил
я не могу жить без тебя
дожди, ветры
Мои слезы - твое дыхание
Если я рассеюсь, как пыль, перед тобой, о
Если я улечу, твоя милость в потоке моих слез, о
Я наполовину, наполовину, наполовину без тебя
Я язык, язык, язык без тебя
Я потерялся в конце концов без тебя
Меня не найти без тебя
беззаботный, беззаботный
Кто из людей жил без проблем?
К какой любви относятся небрежно?
тихий, тихий
Есть такие слезы, которые были пролиты
Ты тот, кого я люблю, ты стоишь моих проблем
Он не может думать без тебя?
в наличии, в отсутствии
Без времени, без пространства, ты везде
Даже йота любви от твоей любви
Достаточно быть бессмертным, ты всегда со мной, о
Я наполовину, наполовину, наполовину без тебя
Я язык, язык, язык без тебя
Я потерялся в конце концов без тебя
я не могу жить без тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hatasız Kul Olmaz 2007
Batsın Bu Dünya Remix 2002
Dil Yarası 1994
Ayrılıktan Vazgeçelim ft. Orhan Gencebay 1993
Aklım Takıldı 1994
Yarabbim 2007
Ayşen 2017
Almina 1995
Dilenci 2002
Sen de Bizdensin 2016
Ben Sevdim de Ne Oldu 2016
Kabahat Seni Sevende 2016
Eski Kavak Yelleri 1999
Sev Dedi Gözlerim 2016
Senden Sonrası 1988
Sevecekmiş Gibisin 1994
Kul Bırakmadın 2017
Müsaaden Olursa 2017
Hangi Rüzgar 1994
Kahrolayım 1994

Тексты песен исполнителя: Orhan Gencebay