Перевод текста песни Sevme Bensiz - Orhan Gencebay

Sevme Bensiz - Orhan Gencebay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sevme Bensiz , исполнителя -Orhan Gencebay
Песня из альбома: Kiralık Dünya
Дата выпуска:23.07.1996
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Kervan Plakçilik Kasetçilik

Выберите на какой язык перевести:

Sevme Bensiz (оригинал)Не Нравится Без Меня (перевод)
Bensiz, bensiz без меня, без меня
Sevme bensiz, sevilme bensiz Не люби без меня, не будь любима без меня
Gülme bensiz, ağlama bensiz Не смейся без меня, не плачь без меня
Sensiz, sensiz без тебя, без тебя
Allah’ım almasın bu canımı sensiz, sensiz Пусть Бог не заберет эту мою жизнь без тебя, без тебя
Seni çok seviyorum, sevmeni istiyorum Я так люблю тебя, я хочу, чтобы ты любил
Yaşayamam ki sensiz я не могу жить без тебя
Yağmurlar, rüzgarlar дожди, ветры
Benim gözyaşlarım senin nefesindir Мои слезы - твое дыхание
Bir toz gibi savrulsam önünde, oh Если я рассеюсь, как пыль, перед тобой, о
Akıp gitsem göz yaşlarımın selinde rahmetindir, oh Если я улечу, твоя милость в потоке моих слез, о
Ben sensiz yarım, yarım, yarım kalırım Я наполовину, наполовину, наполовину без тебя
Ben sensiz dilim, dilim, dilim olurum Я язык, язык, язык без тебя
Ben sensiz eninde sonunda kaybolurum Я потерялся в конце концов без тебя
Bulunamam ki sensiz Меня не найти без тебя
Dertsiz, dertsiz беззаботный, беззаботный
Hangi insan yaşamış dertsiz? Кто из людей жил без проблем?
Hangi sevda çekilmiş dertsiz? К какой любви относятся небрежно?
Sessiz, sessiz тихий, тихий
Dökülen öyle yaşlar var ki bedelsiz, yersiz Есть такие слезы, которые были пролиты
Benim sevdiğim sensin, dertlerime bedelsin Ты тот, кого я люблю, ты стоишь моих проблем
Düşünemez mi ki sensiz? Он не может думать без тебя?
Varlıkta, yoklukta в наличии, в отсутствии
Zamansız, mekansız sen her yerdesin Без времени, без пространства, ты везде
Sevgindendir zerre-i yaşamak bile Даже йота любви от твоей любви
Ölümsüz olmak için yeter bana hep benimlesin, oh Достаточно быть бессмертным, ты всегда со мной, о
Ben sensiz yarım, yarım, yarım kalırım Я наполовину, наполовину, наполовину без тебя
Ben sensiz dilim, dilim, dilim olurum Я язык, язык, язык без тебя
Ben sensiz eninde sonunda kaybolurum Я потерялся в конце концов без тебя
Yaşayamam ki sensizя не могу жить без тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: