Перевод текста песни Gönül Dağı - Orhan Gencebay

Gönül Dağı - Orhan Gencebay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gönül Dağı , исполнителя -Orhan Gencebay
Песня из альбома: Yalnız Değilsin
Дата выпуска:21.02.1994
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Kervan Plakçilik Kasetçilik

Выберите на какой язык перевести:

Gönül Dağı (оригинал)Гора Сердце (перевод)
Övünmeyin bölük bölük sıralı dağlar Не хвастайтесь, горные хребты
Sizden büyük aşılmayan gönül dağı var Есть гора сердца, которую невозможно превзойти больше, чем ты
Söz gümüşse sükut altın ne diyeyim ben aman Если слово серебро, то молчание золото, что я могу сказать, о мой
Yüreğimde aşkın sitem yaraları var В моем сердце раны упрека любви
Söz gümüşse sükut altın ne yapayım ben Aman Если слово серебро, молчание золото, что мне делать?
Yüreğimde aşkın sitem yaraları var В моем сердце раны упрека любви
Yol vermiyor gönül dağı geçit vermiyor Не сдается, гора сердца не проходит
Ahirette verilecek hesapları var У них есть отчеты, которые будут даны в будущей жизни.
Dağdan yüce yarin gönlü dağlardan yüce Выше горы, завтрашнее сердце выше гор
Yüreğimde umutsuzluk acıları var у меня отчаяние в душе
Aramıza kim koydu ki bu engelleri Кто поставил эти барьеры между нами
Sen bilmezdin can alıcı acı sözleri Ты не знал душераздирающих слов боли
Aramıza kim koydu ki bu engelleri Кто поставил эти барьеры между нами
Sen bilmezdin öldürücü kötü sözleri Вы не знали смертельно плохих слов
Gözün toktu gönlün toktu umudun çoktu aman Твои глаза были полны, твое сердце было полно, у тебя было много надежд, о
Seni bana haram eden birileri var Есть кто-то, кто запретил мне тебя
Gözün toktu gönlün toktu umudun çoktu aman Твои глаза были полны, твое сердце было полно, у тебя было много надежд, о
Bizi bize haram eden birileri var Есть кто-то, кто запретил нам
Yol vermiyor gönül dağı geçit vermiyor Не сдается, гора сердца не проходит
Ahirette verilecek hesapları var У них есть отчеты, которые будут даны в будущей жизни.
Dağdan yüce yarin gönlü dağlardan yüce Выше горы, завтрашнее сердце выше гор
Yüreğimde umutsuzluk acıları varу меня отчаяние в душе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: