| THROUGH THE VALLEYS
| ПО ДОЛИНАМ
|
| UNDER STARS
| ПОД ЗВЕЗДАМИ
|
| BETWEEN MOUNTAINS
| МЕЖДУ ГОРАМИ
|
| AMONG FRIENDS
| СРЕДИ ДРУЗЕЙ
|
| I SHALL WANDER
| Я БУДУ СТРАНИТЬСЯ
|
| I SHALL PASS
| Я ПРОЙДУ
|
| TILL THE STARS CRY OUT
| ПОКА ЗВЕЗДЫ НЕ ВОЮТ
|
| MY NAME AS THEIR FRIENDS
| МОЕ ИМЯ КАК ИХ ДРУЗЬЯ
|
| …AND THE NIGHT WILL COME AS I LAY DOWN TO SLEEP
| …И ПРИДЕТ НОЧЬ, КОГДА Я ЛЕЖУ СПАТЬ
|
| …AND DAY WILL GIFT ME IT’S LAST LIGHT TO KEEP
| …И ДЕНЬ ПОДАРИТ МНЕ ПОСЛЕДНИЙ СВЕТ, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ
|
| …AND TIME WILL STOP AS LONG AS I NEED
| …И ВРЕМЯ ОСТАНОВИТСЯ НА СКОЛЬКО МНЕ НУЖНО
|
| …TILL IN MY HEART THERE’S NO BLOOD LEFT TO BLEED
| …ПОКА В МОЕМ СЕРДЦЕ НЕ ОСТАЛОСЬ КРОВИ
|
| I’m the last in line
| я последний в очереди
|
| On the road of no return
| По дороге невозврата
|
| A story that is never ending
| История, которая никогда не заканчивается
|
| Haunted by their souls
| Преследуемые их душами
|
| That cling to me like my guilt
| Это цепляется за меня, как за мою вину
|
| There’s no one who could ever save me
| Нет никого, кто мог бы когда-либо спасти меня
|
| Can you hear their cries brought here
| Вы слышите их крики, принесенные сюда
|
| BY THE WIND OUTSIDE
| ВЕТЕРОМ СНАРУЖИ
|
| The rain kills all the lights
| Дождь убивает все огни
|
| AND BRINGS ETERNAL NIGHT
| И ПРИНОСИТ ВЕЧНУЮ НОЧЬ
|
| AND WE ARE ONE
| И МЫ ЕСТЬ ОДНО
|
| Though we are so apart
| Хотя мы так далеко друг от друга
|
| AND WE ARE ONE
| И МЫ ЕСТЬ ОДНО
|
| Alone in the dark
| Один в темноте
|
| Who would have thought
| Кто бы мог подумать
|
| That this is real?
| Что это реально?
|
| That they would follow
| Что они будут следовать
|
| …Bewitched
| … Заколдованный
|
| …Depraved
| … Развратный
|
| This virus never dies
| Этот вирус никогда не умирает
|
| And the wolves prepare to least
| И волки готовятся к меньшему
|
| Remember their bodies
| Помните их тела
|
| Slain and burned at the stake
| Убит и сожжен на костре
|
| I carry all their pain
| Я несу всю их боль
|
| More than anyone could take | Больше, чем кто-либо мог взять |