| I was looking for those dwelling here in poverty and crime
| Я искал живущих здесь в нищете и преступности
|
| I’m offering a way to end your sorrows for all time
| Я предлагаю способ положить конец вашим печали на все времена
|
| All you have to do is leave the ones you love behind
| Все, что вам нужно сделать, это оставить тех, кого вы любите
|
| I promise at the place we go, a better life to find
| Я обещаю в том месте, куда мы идем, лучшую жизнь, чтобы найти
|
| Behind the gates of Ravenhead
| За воротами Рейвенхеда
|
| Halls of evil, dreams of dread
| Залы зла, мечты о страхе
|
| Only the touch of the dead
| Только прикосновение мертвых
|
| Waits on the steps of Ravenhead
| Ждет на ступенях Рэйвенхеда
|
| Waits on the steps of Ravenhead
| Ждет на ступенях Рэйвенхеда
|
| I know you’re growing weaker as you’re passing by the lake
| Я знаю, что ты слабеешь, когда проходишь мимо озера
|
| We must arrive before midnight, whatever it will take
| Мы должны прибыть до полуночи, чего бы это ни стоило
|
| See the abbey on the ledge and the ravens in the sky
| Увидеть аббатство на уступе и воронов в небе
|
| This, my children of the ruins, it’s not your time to die
| Это, мои дети руин, вам не время умирать
|
| Not yet, stay with me
| Еще нет, останься со мной
|
| Behind the gates of Ravenhead
| За воротами Рейвенхеда
|
| Halls of evil, dreams of dread
| Залы зла, мечты о страхе
|
| Only the touch of the dead
| Только прикосновение мертвых
|
| Waits on the steps of Ravenhead
| Ждет на ступенях Рэйвенхеда
|
| Waits on the steps of Ravenhead
| Ждет на ступенях Рэйвенхеда
|
| You crawl into the empty halls' enclosing haze of sleep
| Ты ползешь в окутывающую дымку сна пустых залов
|
| It’s reaping for millennia, your souls it longs to keep
| Он пожинает тысячелетия, ваши души он хочет сохранить
|
| Immured alive in solid walls, this place never stops to grow
| Замурованное заживо в прочных стенах, это место никогда не перестает расти
|
| A secret locked in Ravenhead nobody’ll ever know
| Секрет, запертый в Равенхеде, о котором никто никогда не узнает
|
| …nobody'll ever know
| … никто никогда не узнает
|
| Behind the gates of Ravenhead
| За воротами Рейвенхеда
|
| Halls of evil, dreams of dread
| Залы зла, мечты о страхе
|
| Only the touch of the dead
| Только прикосновение мертвых
|
| Waits on the steps of Ravenhead
| Ждет на ступенях Рэйвенхеда
|
| Waits on the steps of Ravenhead | Ждет на ступенях Рэйвенхеда |