| How could they know I’m back from the dead
| Как они могли знать, что я вернулся из мертвых
|
| They are the killing kind
| Они убивают
|
| I’ve been led from the start by that man in my head
| Меня с самого начала вел этот человек в моей голове
|
| Behind my eyes and my mind
| За моими глазами и моим разумом
|
| I’ve been put in the ground, six feet below
| Меня посадили в землю, на шесть футов ниже
|
| Stabbed, cut, strangled and skinned
| Зарезанный, порезанный, задушенный и содранный
|
| I’ve been burned to the bones
| Я был сожжен до костей
|
| Scattered in ashes
| Рассеянный в пепле
|
| Given to sea and to wind
| Дано морю и ветру
|
| (Finis coronat opus, in nomine
| (Finis coronat opus, in nomine
|
| Et ad honorem tenebrae
| Et ad honorem tenebrae
|
| Finis coronat opus, in nomine
| Finis coronat opus, in nomine
|
| Et ad honorem tenebrae)
| Et ad honorem tenebrae)
|
| You decide how you meet the end of the course
| Вы сами решаете, как встретить окончание курса
|
| Kings also rule the day that they die
| Короли также правят в тот день, когда они умирают
|
| Remembered as comets, not as dead rocks
| Помнят как кометы, а не как мертвые камни
|
| A fire that scorches the sky
| Огонь, обжигающий небо
|
| Is there something that we will leave behind?
| Есть ли что-то, что мы оставим после себя?
|
| (I don’t know… I don’t know why)
| (Я не знаю... я не знаю, почему)
|
| We are built to fail at long sight
| Мы созданы, чтобы потерпеть неудачу в долгосрочной перспективе
|
| No matter how hard we try
| Как бы мы ни старались
|
| (The man in the mirror says hello)
| (Человек в зеркале здоровается)
|
| I don’t know who you are
| я не знаю кто ты
|
| (Showing me the right way to go)
| (Показывая мне правильный путь)
|
| So close and yet so far
| Так близко и так далеко
|
| (Finis coronat opus, in nomine
| (Finis coronat opus, in nomine
|
| Et ad honorem tenebrae
| Et ad honorem tenebrae
|
| Finis coronat opus, in nomine
| Finis coronat opus, in nomine
|
| Et ad honorem tenebrae)
| Et ad honorem tenebrae)
|
| (I'll always be there with you
| (Я всегда буду рядом с тобой
|
| I’ll always be watching you
| Я всегда буду смотреть на тебя
|
| If I’m gone, don’t mourn me
| Если я уйду, не оплакивай меня
|
| I’ll be always watching over thee
| Я всегда буду присматривать за тобой
|
| I’ll always be there with you
| Я всегда буду рядом с тобой
|
| I’ll always be watching you
| Я всегда буду смотреть на тебя
|
| If I’m gone, don’t mourn me
| Если я уйду, не оплакивай меня
|
| I’ll be always watching over thee
| Я всегда буду присматривать за тобой
|
| I’ll always be there with you
| Я всегда буду рядом с тобой
|
| I’ll always be watching you
| Я всегда буду смотреть на тебя
|
| If I’m gone, don’t mourn me
| Если я уйду, не оплакивай меня
|
| I’ll be always watching over thee
| Я всегда буду присматривать за тобой
|
| I’ll always be there with you
| Я всегда буду рядом с тобой
|
| I’ll always be watching you
| Я всегда буду смотреть на тебя
|
| If I’m gone, don’t mourn me
| Если я уйду, не оплакивай меня
|
| I’ll be always watching over thee
| Я всегда буду присматривать за тобой
|
| I’ll always be there with you
| Я всегда буду рядом с тобой
|
| I’ll always be watching you
| Я всегда буду смотреть на тебя
|
| If I’m gone, don’t mourn me
| Если я уйду, не оплакивай меня
|
| I’ll be always watching over thee
| Я всегда буду присматривать за тобой
|
| I’ll always be there with you
| Я всегда буду рядом с тобой
|
| I’ll always be watching you
| Я всегда буду смотреть на тебя
|
| If I’m gone, don’t mourn me
| Если я уйду, не оплакивай меня
|
| I’ll be always watching over thee
| Я всегда буду присматривать за тобой
|
| I’ll always be there with you
| Я всегда буду рядом с тобой
|
| I’ll always be watching you
| Я всегда буду смотреть на тебя
|
| If I’m gone, don’t mourn me
| Если я уйду, не оплакивай меня
|
| I’ll be always watching over thee) | Я всегда буду присматривать за тобой) |