Перевод текста песни Non stop - Ophélie Winter

Non stop - Ophélie Winter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non stop , исполнителя -Ophélie Winter
Песня из альбома: Privacy
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:09.05.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France. Edition

Выберите на какой язык перевести:

Non stop (оригинал)Без остановки (перевод)
Spare de mon prince charmant Избавься от моего очаровательного принца
La vie n’est plus comme avant Жизнь не такая, как раньше
Certains soirs je pleure comme une enfant, j’ai mal Иногда ночами я плачу, как ребенок, мне больно
Je ne supporte plus d’etre loin de toi Я больше не могу быть вдали от тебя
T’appelles, tu me dis que tu m’aime, que t’as besoin de moi Ты звонишь, ты говоришь мне, что любишь меня, что я тебе нужен
Je voudrais tant m’endormir dans tes bras, doucement Мне бы так хотелось уснуть в твоих объятиях, нежно
Te sentir prs de moi Чтобы почувствовать, что ты рядом со мной
J’aimerais poser mes lvres Я хотел бы положить мои губы
Dans le creux de ton cou На изгибе твоей шеи
T’aimer jusqu' te rendre fou Люблю тебя, пока ты не сойдешь с ума
Non stop, mon amour Нон-стоп, моя любовь
Tout ce que je veux c’est ton retour Все, что я хочу, это вернуться
L’envie de ton corps me dvore Зависть к твоему телу пожирает меня
De plus en plus chaque jour С каждым днем ​​все больше и больше
Non stop, je t’attends, je reve Нон стоп, я жду тебя, я мечтаю
Que lorsque la nuit s’achve Что когда ночь закончится
Nous pourrions nous vader Мы могли бы уйти
Unis pour l’ternit Едины на вечность
Toute nue sous ton pull-over Голый под свитером
Le regard flou qui se perd dans les airs Размытый взгляд, который теряется в воздухе
Je te ddie toutes mes prires, je t’aime Я посвящаю все свои молитвы тебе, я люблю тебя
Aujourd’hui plus qu’hier Сегодня больше, чем вчера
Donne la fivre Дайте лихорадку
Aime-moi jusqu’au bout люби меня до конца
Envie de toi, envie de nous Хочу тебя, хочу нас
Oh baby tu sais О, детка, ты знаешь
Non stop, mon amour Нон-стоп, моя любовь
Tout ce que je veux c’est ton retour Все, что я хочу, это вернуться
L’envie de ton corps me dvore Зависть к твоему телу пожирает меня
De plus en plus chaque jour С каждым днем ​​все больше и больше
Non stop, je t’attends, je reve Нон стоп, я жду тебя, я мечтаю
Que lorsque la nuit s’achve Что когда ночь закончится
Nous pourrions nous vader Мы могли бы уйти
Unis pour l’ternit Едины на вечность
Tu es le soleil de mon me Ты солнце моей души
Le souffle qui m’lve Дыхание, которое поднимает меня
T’as raviver la flamme Вы разожгли пламя
Je ne serai plus jamais la meme Я больше никогда не буду прежним
J’ai besoin de ta voix мне нужен твой голос
Besoin de tes «je t’aime» Нужен твой "Я люблю тебя"
Trop besoin de toi ты слишком нужен
Donne la fivre Дайте лихорадку
Aime-moi jusqu’au bout люби меня до конца
Envie de toi, envie de nous Хочу тебя, хочу нас
Oh baby tu sais О, детка, ты знаешь
Non stop, mon amour Нон-стоп, моя любовь
Tout ce que je veux c’est ton retour Все, что я хочу, это вернуться
L’envie de ton corps me dvore Зависть к твоему телу пожирает меня
De plus en plus chaque jour С каждым днем ​​все больше и больше
Non stop, je t’attends, je reve Нон стоп, я жду тебя, я мечтаю
Que lorsque la nuit s’achve Что когда ночь закончится
Nous pourrions nous vader Мы могли бы уйти
Unis pour l’ternitЕдины на вечность
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: