| Spare de mon prince charmant
| Избавься от моего очаровательного принца
|
| La vie n’est plus comme avant
| Жизнь не такая, как раньше
|
| Certains soirs je pleure comme une enfant, j’ai mal
| Иногда ночами я плачу, как ребенок, мне больно
|
| Je ne supporte plus d’etre loin de toi
| Я больше не могу быть вдали от тебя
|
| T’appelles, tu me dis que tu m’aime, que t’as besoin de moi
| Ты звонишь, ты говоришь мне, что любишь меня, что я тебе нужен
|
| Je voudrais tant m’endormir dans tes bras, doucement
| Мне бы так хотелось уснуть в твоих объятиях, нежно
|
| Te sentir prs de moi
| Чтобы почувствовать, что ты рядом со мной
|
| J’aimerais poser mes lvres
| Я хотел бы положить мои губы
|
| Dans le creux de ton cou
| На изгибе твоей шеи
|
| T’aimer jusqu' te rendre fou
| Люблю тебя, пока ты не сойдешь с ума
|
| Non stop, mon amour
| Нон-стоп, моя любовь
|
| Tout ce que je veux c’est ton retour
| Все, что я хочу, это вернуться
|
| L’envie de ton corps me dvore
| Зависть к твоему телу пожирает меня
|
| De plus en plus chaque jour
| С каждым днем все больше и больше
|
| Non stop, je t’attends, je reve
| Нон стоп, я жду тебя, я мечтаю
|
| Que lorsque la nuit s’achve
| Что когда ночь закончится
|
| Nous pourrions nous vader
| Мы могли бы уйти
|
| Unis pour l’ternit
| Едины на вечность
|
| Toute nue sous ton pull-over
| Голый под свитером
|
| Le regard flou qui se perd dans les airs
| Размытый взгляд, который теряется в воздухе
|
| Je te ddie toutes mes prires, je t’aime
| Я посвящаю все свои молитвы тебе, я люблю тебя
|
| Aujourd’hui plus qu’hier
| Сегодня больше, чем вчера
|
| Donne la fivre
| Дайте лихорадку
|
| Aime-moi jusqu’au bout
| люби меня до конца
|
| Envie de toi, envie de nous
| Хочу тебя, хочу нас
|
| Oh baby tu sais
| О, детка, ты знаешь
|
| Non stop, mon amour
| Нон-стоп, моя любовь
|
| Tout ce que je veux c’est ton retour
| Все, что я хочу, это вернуться
|
| L’envie de ton corps me dvore
| Зависть к твоему телу пожирает меня
|
| De plus en plus chaque jour
| С каждым днем все больше и больше
|
| Non stop, je t’attends, je reve
| Нон стоп, я жду тебя, я мечтаю
|
| Que lorsque la nuit s’achve
| Что когда ночь закончится
|
| Nous pourrions nous vader
| Мы могли бы уйти
|
| Unis pour l’ternit
| Едины на вечность
|
| Tu es le soleil de mon me
| Ты солнце моей души
|
| Le souffle qui m’lve
| Дыхание, которое поднимает меня
|
| T’as raviver la flamme
| Вы разожгли пламя
|
| Je ne serai plus jamais la meme
| Я больше никогда не буду прежним
|
| J’ai besoin de ta voix
| мне нужен твой голос
|
| Besoin de tes «je t’aime»
| Нужен твой "Я люблю тебя"
|
| Trop besoin de toi
| ты слишком нужен
|
| Donne la fivre
| Дайте лихорадку
|
| Aime-moi jusqu’au bout
| люби меня до конца
|
| Envie de toi, envie de nous
| Хочу тебя, хочу нас
|
| Oh baby tu sais
| О, детка, ты знаешь
|
| Non stop, mon amour
| Нон-стоп, моя любовь
|
| Tout ce que je veux c’est ton retour
| Все, что я хочу, это вернуться
|
| L’envie de ton corps me dvore
| Зависть к твоему телу пожирает меня
|
| De plus en plus chaque jour
| С каждым днем все больше и больше
|
| Non stop, je t’attends, je reve
| Нон стоп, я жду тебя, я мечтаю
|
| Que lorsque la nuit s’achve
| Что когда ночь закончится
|
| Nous pourrions nous vader
| Мы могли бы уйти
|
| Unis pour l’ternit | Едины на вечность |