| Je te remercie
| Я благодарю тебя
|
| De m’avoir donner autant de vie
| За то, что дал мне так много жизни
|
| D’etre rest l si impassible
| Оставаться таким бесстрастным
|
| D’avoir su etre patient
| Чтобы знать, как быть терпеливым
|
| Dans l’ombre de mes tourments
| В тени моих мучений
|
| Je t’ai regard, mais sans oser
| Я смотрел на тебя, но не смея
|
| Car dans mes reves, je gardais le clich
| Потому что во сне я продолжал стрелять
|
| D’un sentiment ternel
| С тупым чувством
|
| Et j’ai tellement de chance que tu comprennes
| И мне так повезло, что ты понимаешь
|
| Ce que je suis, ce que j’attends
| Что я, чего я жду
|
| Ce que je cherchais depuis si longtemps
| То, что я так долго искал
|
| C’tait simplement ton visage d’enfant
| Это было просто твое детское лицо
|
| Ce que je suis, ce que j’attends
| Что я, чего я жду
|
| C’est un amour, ami, amant
| Это любовь, друг, любовник
|
| Je veux que tu m’aimes toujours un peu plus grand
| Я хочу, чтобы ты всегда любил меня немного больше
|
| L o un autre aurait prfr
| Где другой предпочел бы
|
| Laisser tomber
| Подвести
|
| Tu tais l, tellement discret
| Вы были там, так осторожно
|
| Sans jamais m’touffer
| Никогда не душив меня
|
| Pour me laisser respirer
| Чтобы позволить мне дышать
|
| Quand tout devient compliqu
| Когда все усложняется
|
| Faut laisser fuir l’amour pour enfin savoir
| Вы должны позволить любви сбежать, чтобы наконец узнать
|
| Que s’il revient te voir
| Что, если он вернется, чтобы увидеть тебя
|
| C’est le dpart
| это начало
|
| D’une vie, d’un nouveau jour
| Из жизни, из нового дня
|
| Et dans tes yeux c’est crit: «pour toujours»
| И в твоих глазах это говорит навсегда
|
| Ce que je suis, ce que j’attends
| Что я, чего я жду
|
| Ce que je cherchais depuis si longtemps
| То, что я так долго искал
|
| C’tait simplement ton visage d’enfant
| Это было просто твое детское лицо
|
| Ce que je suis, ce que j’attends
| Что я, чего я жду
|
| C’est un amour, ami, amant
| Это любовь, друг, любовник
|
| Je veux que tu m’aimes toujours un peu plus grand
| Я хочу, чтобы ты всегда любил меня немного больше
|
| Qu’il soit l, sensible toutes mes faiblesses
| Пусть он будет рядом, чуткий ко всем моим слабостям
|
| Qu’il me protge lorsque l’on me blesse
| Пусть он защитит меня, когда мне больно
|
| Il doit savoir s’appliquer chaque soir
| Он должен знать, как применять каждую ночь
|
| Faire son devoir, comme un homme…
| Выполняя свой долг, как мужчина...
|
| Quelqu’un de cool et fort la fois
| Кто-то крутой и сильный одновременно
|
| Ce quelqu’un baby, c’tait toi
| Этот кто-то, детка, был тобой
|
| Quelqu’un qui savait dj
| Кто-то, кто уже знал
|
| Lire ce qu’il y avait en moi
| Прочитай, что было внутри меня
|
| Ce que je suis, ce que j’attends
| Что я, чего я жду
|
| Ce que je cherchais depuis si longtemps
| То, что я так долго искал
|
| C’tait simplement ton visage d’enfant
| Это было просто твое детское лицо
|
| Ce que je suis, ce que j’attends
| Что я, чего я жду
|
| C’est un amour, ami, amant
| Это любовь, друг, любовник
|
| Je veux que tu m’aimes toujours un peu plus grand | Я хочу, чтобы ты всегда любил меня немного больше |