Перевод текста песни Je t'abandonne - Ophélie Winter

Je t'abandonne - Ophélie Winter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'abandonne, исполнителя - Ophélie Winter. Песня из альбома Privacy, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 09.05.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music France. Edition
Язык песни: Французский

Je t'abandonne

(оригинал)
Tu m’as fait mal
T’as bousill l’amour qui m’est vital
Tes dmons intrieurs et la magie du mal
Font de toi
L’auteur de mes larmes de querelles infernales
Que Dieu te pardonne d’avoir pu etre aussi dloyal
Il faut que je te dise que je n’ai plus envie de sacrifier
Ma vie pour quelqu’un qui s’enfuit
Tu t’enflammes, tu dlires
Tu t’loignes sans rien dire
Pourquoi parler quand s’vader procure du plaisir
Je suis cool quand bien meme
J’ai du mal dire je t’aime
A celui qui s’amuse briser mes reves
Je t’abandonne
Je suis l’alarme
Qui garde le sanctuaire qui tu profanes
Mon esprit est une bombe
Qui explose au napalm
Je sais tout sur ta bigamie secrte, tes rendez-vous
T’as confondu le C.U.L.
et l’amour fou
Vas assouvir tes dsirs, tes envies
Dormir dans d’autres lits
Oublie-moi, c’est fini
Tu t’enflammes, tu dlires
Tu t’loignes sans rien dire
Pourquoi parler quand s’vader procure du plaisir
Je suis cool quand bien meme
J’ai du mal dire je t’aime
A celui qui s’amuse briser mes reves
Je t’abandonne
Vas assouvir tes dsirs, tes envies
Dormir dans d’autres lits
Oublie-moi, c’est fini
Tu t’enflammes, tu dlires
Tu t’loignes sans rien dire
Pourquoi parler quand s’vader procure du plaisir
Je suis cool quand bien meme
J’ai du mal dire je t’aime
A celui qui s’amuse briser mes reves
Je t’abandonne

Я бросаю тебя.

(перевод)
Ты причиняешь мне боль
Ты испортил любовь, которая мне жизненно необходима.
Твои внутренние демоны и магия зла
заставить тебя
Автор моих слез адских ссор
Боже, прости тебя за то, что ты такой неверный
Я должен сказать тебе, что мне больше не хочется жертвовать
Моя жизнь для кого-то в бегах
Вы зажигаете, вы бредите
Ты уходишь, ничего не сказав
Зачем говорить, когда уйти весело
хотя я крут
Мне трудно сказать, что я люблю тебя
Тем, кто весело разбивает мои мечты
я бросаю тебя
я будильник
Кто охраняет святилище, которое вы оскверняете
Мой разум - бомба
который взрывается напалмом
Я знаю все о твоем тайном двоеженстве, твоих свиданиях
Вы перепутали C.U.L.
и безумная любовь
Иди удовлетворяй свои желания, свои желания
Спать на других кроватях
Забудь меня, все кончено
Вы зажигаете, вы бредите
Ты уходишь, ничего не сказав
Зачем говорить, когда уйти весело
хотя я крут
Мне трудно сказать, что я люблю тебя
Тем, кто весело разбивает мои мечты
я бросаю тебя
Иди удовлетворяй свои желания, свои желания
Спать на других кроватях
Забудь меня, все кончено
Вы зажигаете, вы бредите
Ты уходишь, ничего не сказав
Зачем говорить, когда уйти весело
хотя я крут
Мне трудно сказать, что я люблю тебя
Тем, кто весело разбивает мои мечты
я бросаю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sache 2002
The Best Part of Me 1996
It Ain't All About You 1996
Living in Me 1996
Yeah Yeah Yeah 2002
Let the River Flow 1996
The Air That I Breathe 1996
Tout le monde le fait 2002
Double vie 2002
Vendetta 2002
Viens 2002
Quand les larmes 2002
Bonnie Parker 2002
Ouvre 2002
Ce que je suis 1999
I Believe in You ft. Viviane N'Dour 2002
Le feu qui m'attise 1996
Shame on U 1996
Keep It on the Red Light 1996
Je t'abandonne (Ab Lib Vocal) 1999

Тексты песен исполнителя: Ophélie Winter