Перевод текста песни Question De Pudeur - Olivia Ruiz

Question De Pudeur - Olivia Ruiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Question De Pudeur, исполнителя - Olivia Ruiz. Песня из альбома Le Calme Et La Tempête, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Polydor, TF1 Entreprises
Язык песни: Французский

Question De Pudeur

(оригинал)
Je lui offre des fleurs
Elle ne dit pas merci
C’est question de pudeur
Mais ses joues ont rosi
Je lui offre un baiser
Elle me prend dans ses bras
C’est furtif, c’est vite fait
On ne s’entendra pas
Le jour s'éteint, la nuit s'étend
Tu te retiens, mais il est temps
C’est une habitude, ça ne se dit pas
Nos solitudes seront toujours là
Je lui dis que je l’aime
Réponds qu’elle m’aime bien aussi
Je sens que je la gène
Foutu culte des non — dits
Le jour s'éteint, la nuit s'étend
Tu te retiens, mais il est temps
C’est une habitude, ça ne se dit pas
Notre solitude y résistera
Dans les placards
Les cadavres sont au chaud
Il n’est pas trop tard
Pour les mettre au frigo
Elle m’offre ses adieux
Mes yeux la remercient
On voit qu’elle se sent mieux
Et mes yeux ont rougi
Le jour s'éteint, la nuit se tend
Ton dernier sommeil ensevelit
Les clés de nos vies, le parfum du bon temps
Quand on s’en foutait, quand on était petits
La nuit t'étreint, elle te détend
Une autre vie te prend dans ses bras
Reviens me voir, de temps en temps
Me raconter comment c’est là - bas

Вопрос Скромности

(перевод)
я дарю ей цветы
Она не говорит спасибо
Это вопрос скромности
Но ее щеки порозовели
я целую ее
Она берет меня на руки
Это незаметно, это быстро
мы не будем ладить
День угасает, ночь растягивается
Ты сдерживаешься, но пора
Это привычка, этого нельзя сказать
Наше одиночество всегда будет там
Я говорю ей, что люблю ее
Ответь, что я ей тоже нравлюсь
я чувствую, что беспокою ее
Проклятый культ невысказанного
День угасает, ночь растягивается
Ты сдерживаешься, но пора
Это привычка, этого нельзя сказать
Наше одиночество будет сопротивляться этому
В шкафах
Трупы теплые
еще не слишком поздно
Чтобы положить их в холодильник
Она прощается со мной
Мои глаза благодарят ее
Вы можете видеть, что она чувствует себя лучше
И мои глаза покраснели
День угасает, ночь тянется
Твой последний сон хоронит
Ключи от нашей жизни, запах хороших времен
Когда нам было все равно, когда мы были маленькими
Ночь обнимает тебя, расслабляет
Другая жизнь обнимает тебя
Возвращайся ко мне время от времени
Скажи мне, как там
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mala Vida ft. Olivia Ruiz 2009
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Quijote 2012
Flamme à lunettes ft. Olivia Ruiz 2012
J'traine des pieds 2004
Jack Et La Mécanique Du Coeur ft. Jean Rochefort, Olivia Ruiz, Arthur H 2012
Tais-toi mon coeur ft. Olivia Ruiz 2012
Malaguena 2012
Elle Panique 2008
Les aristocats 2013
Candy Lady ft. Olivia Ruiz 2012
Mademoiselle Clé ft. Olivia Ruiz 2012
Mon petit à petit 2008
Spit The Devil 2008
Les météores 2008
Belle à en crever 2008
Peur du noir 2008
La mam' 2008
Don't Call Me Madam ft. Coming Soon 2008
Quedate ft. Didier Blanc 2008

Тексты песен исполнителя: Olivia Ruiz