| La Mam' ne fume plus
| Мама больше не курит
|
| Elle me l’a dit ce soir
| Она сказала мне сегодня вечером
|
| Moi qui n’y croyais plus
| Я, который больше не верил в это
|
| J’ai les poumons gonflés d’espoir
| У меня легкие опухли от надежды
|
| Ça ne fait que trois jours
| Прошло всего три дня
|
| Mais elle tient bien le coup
| Но она хорошо держится
|
| Elle manque un peu d’amour
| Ей не хватает любви
|
| Mais c’est à peu près tout
| Но это все
|
| Brave mummy
| храбрая мумия
|
| I smoke for you
| я курю для тебя
|
| Brave honey
| храбрый мед
|
| You will die before me
| ты умрешь раньше меня
|
| La Mam' ne fume plus
| Мама больше не курит
|
| Je la félicite ce soir
| Я поздравляю ее сегодня вечером
|
| Daddy, lui, ne chante plus
| Папа больше не поет
|
| Dix jours de désespoir
| десять дней отчаяния
|
| La Mam' ne parle plus
| Мама больше не говорит
|
| Elle braille sans arrêt
| Она рыдает без остановки
|
| Mais sa voix s'éclaircit
| Но ее голос очищается
|
| On entend mieux ses cris
| Мы слышим ее крики лучше
|
| La Mam' ne fume plus
| Мама больше не курит
|
| J’ai pris un verre d’eau dans la gueule
| Я взял стакан воды в рот
|
| En lui empruntant son «J'ai lu»
| Заимствуя ее "Я читаю"
|
| Qui a atterri dans les tilleuls
| Кто приземлился на липы
|
| Ça fait presque trois mois
| Прошло почти три месяца
|
| Je sens qu’elle va craquer
| я чувствую, что она лопнет
|
| Nous ne souffrons plus ses émois
| Мы больше не страдаем его эмоциями
|
| Mission: la faire recommencer
| Миссия: заставить все начать снова
|
| Enfin, maman refume !
| Наконец-то мама снова начинает курить!
|
| Ne se sentant pas soutenue
| Не чувствую поддержки
|
| Avec joie, sa fumée j’hume
| С радостью вдыхаю его дым
|
| Comme notre calme revenu | Когда наше спокойствие вернулось |