Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les météores, исполнителя - Olivia Ruiz.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Французский
Les météores(оригинал) |
Je nous prêtais la force de traverser |
Un ciel crachant des pluies de météores |
Je nous voyais bravant les pires dangers |
Créant des souvenirs pour en faire un trésor |
Mais ça monte, ça lutte, ça me saisit |
Ça tire, ça brûle, ça jaillit |
Mon soleil ne crève plus les nuages |
Il n’efface plus les maux qui me ravagent |
Jalousie, si le doute est un récif |
Toi, tu exfolies mon cœur de tes griffes |
Mais ça monte, ça lutte, ça me saisit |
Ça tire, ça brûle, ça jaillit |
Mais ça monte, ça lutte, ça me saisit |
Ça tire, ça brûle, ça jaillit |
Ce soleil qui rallumait les restes de mes bougies |
Se dit épuisé d’avoir trop brillé |
Je tanne ma peau vanille mais |
Dans mon ventre, les courants d’air fourmillent |
Mais ça monte, ça lutte, ça me saisit |
Ça tire, ça brûle, ça jaillit |
Mais ça monte, ça lutte, ça me saisit |
Ça tire, ça brûle, ça jaillit. |
Метеор(перевод) |
Я дал нам силы пройти через |
Небо, извергающее метеоритный дождь |
Я видел, как мы преодолеваем самые страшные опасности |
Создание воспоминаний для сокровищ |
Но он поднимается, он борется, он хватает меня. |
Стреляет, горит, прыгает |
Мое солнце больше не пробивается сквозь тучи |
Он больше не стирает зло, которое преследует меня. |
Ревность, если сомнения - риф |
Ты, ты отслаиваешь мое сердце своими когтями |
Но он поднимается, он борется, он хватает меня. |
Стреляет, горит, прыгает |
Но он поднимается, он борется, он хватает меня. |
Стреляет, горит, прыгает |
Это солнце, которое возродило остатки моих свечей |
Говорит, что он устал от того, что слишком много сиял |
Я загораю на своей ванильной коже, но |
В моем животе потоки воздуха роятся |
Но он поднимается, он борется, он хватает меня. |
Стреляет, горит, прыгает |
Но он поднимается, он борется, он хватает меня. |
Стреляет, горит, прыгает. |