| Quand je suis face à toi, je m’incendie
| Когда я перед тобой, я горю
|
| Je sais que j’existe et je me sens jolie
| Я знаю, что существую, и я чувствую себя красивой
|
| Je suis nue devant toi, je m'électrifie
| Я голый перед тобой, наэлектризованный
|
| Le désir m’affole, me saisit
| Желание сводит меня с ума, захватывает меня
|
| Que va-t-il se passer si tu m’embrasses?
| Что будет, если ты меня поцелуешь?
|
| J’ai peur de m'évanouir, engourdie de plaisir
| Я боюсь потерять сознание, онемев от удовольствия
|
| Que va-t-il se passer si cela nous dépasse?
| Что произойдет, если это за пределами нас?
|
| À quoi rime la lutte où commence l’attaque
| Что такое бой, где начинается атака
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Puisqu'à nos corps-aimants
| Поскольку наши любящие тела
|
| Nous ne commandons pas
| мы не заказываем
|
| À nos corps-aimants
| К нашим любящим телам
|
| Nous ne commandons pas
| мы не заказываем
|
| Nous ne commandons pas
| мы не заказываем
|
| Si je te regarde droit dans les yeux
| Если я посмотрю тебе прямо в глаза
|
| Mon ventre attaque la descente d’un grand huit
| Мой живот атакует спуск с американских горок
|
| J’ai le vertige, le cœur fiévreux
| У меня кружится голова, лихорадочное сердце
|
| Nos envies te subliment, me court-circuitent
| Наши желания сублимируют тебя, обойти меня
|
| Mais que va-t-il se passer si tu m’embrasses?
| Но что будет, если ты поцелуешь меня?
|
| J’ai peur de m'évanouir, engourdie de plaisir
| Я боюсь потерять сознание, онемев от удовольствия
|
| Que va-t-il se passer si cela nous dépasse?
| Что произойдет, если это за пределами нас?
|
| À quoi rime la lutte où commence l’attaque
| Что такое бой, где начинается атака
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Puisqu'à nos corps-aimants
| Поскольку наши любящие тела
|
| Nous ne commandons pas
| мы не заказываем
|
| A nos corps-aimants
| К нашим любящим телам
|
| Nous ne commandons pas
| мы не заказываем
|
| Nous ne commandons pas | мы не заказываем |