Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon corps mon amour, исполнителя - Olivia Ruiz. Песня из альбома À nos corps-aimants, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.11.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor, TF1 Musique
Язык песни: Французский
Mon corps mon amour(оригинал) |
Mon corps s’endort mon amour |
J’appelle tes mains à leur parcours |
Mon corps se griffe mon amour |
Sais-tu le risque qu’il encourt? |
Mon corps s'éteint mon amour |
Il ne vaut rien sans ton secours |
Mon corps est atone mon amour |
Et je sens poindre un non retour |
Mon corps s’affaiblit mon amour |
Je fais appel à ta bravoure |
Mon corps s’engourdit mon amour |
J’appelle tes sens en dernier recours |
Pas un crédo, plus que l’envie |
Je baise donc je suis |
Ça réveille mon coeur quand il s’est assoupi |
Je me fous qu’on me blâme |
C’est ainsi que je suis |
Rien ne dissocie mes chairs et mon âme |
Quand l’un est soigné, l’autre retrouve la flamme |
Mon corps expire mon amour |
Tes yeux se ferment sur ses atours |
Mon corps disparaît mon amour |
Je suis finis sans ton concours |
Mon corps s’affaiblit mon amour |
Je fais appel à ta bravoure |
Mon corps se meurt mon amour |
Car face à lui, le tiens reste sourd |
Pas un crédo, plus que l’envie |
Je baise, donc je suis |
Ça réveille mon coeur quand il s’est assoupi |
Je me fous qu’on me blâme |
C’est ainsi que je suis |
Rien ne dissocie mes chairs et mon âme |
Quand l’un est soigné, l’autre retrouve la flamme |
Mon corps se console mon amour |
Il reprend vie contre un autre velours |
Mon corps me guérit mon amour |
J’aime quand il vibre sans détours |
Sa vie me ranime mon amour |
Je cours au dehors revoir le jour |
Sa vie me ranime mon amour |
Je cours au dehors revoir le jour |
Mon corps s’endort mon amour |
J’appelle tes mains à leur parcours |
Mon corps se griffe mon amour |
Sais-tu le risque qu’il encourt? |
Mon corps est atone mon amour |
Et je sens poindre un non retour |
Mon corps s'éteint mon amour |
Il ne vaut rien sans ton secours |
Mon corps expire mon amour |
Et je sens poindre un non retour |
Mon corps est atone mon amour |
Et je sens poindre un non retour |
Мое тело моя любовь(перевод) |
Мое тело засыпает, моя любовь |
Я призываю ваши руки к их курсу |
Мое тело царапает мою любовь |
Вы знаете, как он рискует? |
Мое тело выключает мою любовь |
Это ничего не стоит без вашей помощи |
Мое тело вяло моя любовь |
И я чувствую, что нет возврата |
Мое тело ослабляет мою любовь |
Я взываю к вашей храбрости |
Мое тело онемело, моя любовь |
Я призываю ваши чувства в качестве последнего средства |
Не кредо, больше чем зависть |
я трахаюсь, поэтому я |
Это будит мое сердце, когда оно засыпает |
Меня не волнует, обвиняют ли меня |
Вот как я |
Ничто не разделяет мою плоть и мою душу |
Когда один излечивается, другой восстанавливает пламя |
Мое тело истекает моей любовью |
Твои глаза закрываются на ее наряде |
Мое тело исчезает, моя любовь |
Я закончил без твоей помощи |
Мое тело ослабляет мою любовь |
Я взываю к вашей храбрости |
Мое тело умирает, моя любовь |
Потому что перед ним твой остается глухим |
Не кредо, больше чем зависть |
я трахаюсь, поэтому я |
Это будит мое сердце, когда оно засыпает |
Меня не волнует, обвиняют ли меня |
Вот как я |
Ничто не разделяет мою плоть и мою душу |
Когда один излечивается, другой восстанавливает пламя |
Мое тело утешает себя, моя любовь |
Он оживает на фоне другого бархата |
Мое тело исцеляет меня, моя любовь |
Мне нравится, когда он вибрирует без обходных путей |
Его жизнь возрождает мою любовь |
Я выбегаю на улицу, чтобы снова увидеть день |
Его жизнь возрождает мою любовь |
Я выбегаю на улицу, чтобы снова увидеть день |
Мое тело засыпает, моя любовь |
Я призываю ваши руки к их курсу |
Мое тело царапает мою любовь |
Вы знаете, как он рискует? |
Мое тело вяло моя любовь |
И я чувствую, что нет возврата |
Мое тело выключает мою любовь |
Это ничего не стоит без вашей помощи |
Мое тело истекает моей любовью |
И я чувствую, что нет возврата |
Мое тело вяло моя любовь |
И я чувствую, что нет возврата |