| Le calme et la tempête
| Затишье и буря
|
| M’appellent
| Позвоните мне
|
| Je cours droit devant
| я бегу прямо
|
| Tout en tournant la tête
| Во время поворота головы
|
| Le choix est cornélien
| Выбор сложный
|
| Je ne n’arrête pas, je brave les vents
| Я не останавливаюсь, я бросаю вызов ветрам
|
| Je sais, je m’y attends
| Я знаю, я ожидаю этого
|
| J'évite l’affrontement
| я избегаю конфронтации
|
| Ou allons-nous mon bel amour?
| Куда мы идем, моя прекрасная любовь?
|
| J’ai les jambes en coton
| у меня ватные ножки
|
| Courir pour toi, j’y arriverai toujours
| Беги за тобой, я всегда буду это делать
|
| J’en perds mon pantalon
| я теряю штаны
|
| Le calme et la tempête
| Затишье и буря
|
| Deux chemins, dans lequel plonger?
| Два пути, в которые нырнуть?
|
| Prends-moi folle tempête
| Возьми меня сумасшедший шторм
|
| Je m’abondonne a tes mouvements
| Я сдаюсь твоим движениям
|
| Inonde-moi de vie, d’ivresse
| Наполни меня жизнью, пьянством
|
| Je suis moi-même trop peu souvent
| я сам слишком редко
|
| Ce calme enserre ma tête
| Это спокойствие окутывает мою голову
|
| Je ne tiendrai pas longtemps
| я не продержусь долго
|
| Ou allons-nous mon bel amour?
| Куда мы идем, моя прекрасная любовь?
|
| J’ai les jambes en coton
| у меня ватные ножки
|
| Courir pour toi, j’y arriverai toujours
| Беги за тобой, я всегда буду это делать
|
| Décris-moi l’horizon
| Опишите горизонт
|
| Je ne suis pas douée pour la rédemption
| Я не умею искупать
|
| Je ne m’amuse qu’avec effusion
| Я развлекаюсь только с излиянием
|
| Pourtant je sais que la vie passe vite
| Но я знаю, что жизнь проходит быстро
|
| Et que je veux vivre longtemps
| И я хочу жить долго
|
| Mais j'évite l’affrontement
| Но я избегаю конфронтации
|
| Ou allons-nous mon bel amour?
| Куда мы идем, моя прекрасная любовь?
|
| J’ai les jambes en coton
| у меня ватные ножки
|
| Nager vers toi, j’y arriverai toujours
| Плыви к тебе, я всегда буду это делать
|
| Tu trouveras un lagon | Вы найдете лагуну |