
Дата выпуска: 17.11.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor, TF1 Musique
Язык песни: Французский
Le blanc du plafond(оригинал) |
Notre amour a fini |
Dans le bleu d’un puits sans fond |
Dilué le poison délétère |
Je me noie dans le blanc du plafond |
Le châtiment est sévère de ne savoir te dire: «non» |
Je me noie dans le blanc du plafond |
Je m’empêche d’y sauter pour le récupérer |
Je me noie dans le blanc du plafond |
Je me perds dans le bocal du poisson |
Mais toi, tu n’as rien demandé |
Tu n’as rien demandé |
Je me noie dans le blanc du plafond |
Te protège comme je t’aimais |
Car toi tu n’as rien demandé |
Tu n’as rien demandé |
Notre amour a fini |
Dans la cuvette rose des toilettes |
C’est ironique |
C’est toi qui me l’avais offerte |
Me brûlent mes plaies ouvertes |
C’est ironique |
C’est toi qui me l’avais offerte |
C’est toi qui me l’avais offerte |
Mais toi, tu n’as rien demandé |
Tu n’as rien demandé |
Je me noie dans le blanc du plafond |
Te protège comme je t’aimais |
Car toi tu n’as rien demandé |
Tu n’as rien demandé |
Notre amour démenti |
Résiste à la noirceur du puits sans fond |
Tu te mens, pas à moi |
Tu te meurs dans un bastion dont j’ai jeté la clé |
Dans la cuvette rose des toilettes |
C’est ironique |
C’est toi qui me l’avais offerte |
C’est toi qui me l’avais offerte |
Mais toi, tu n’as rien demandé |
Tu n’as rien demandé |
Je me noie dans le blanc du plafond |
Te protège comme je t’aimais |
Car toi tu n’as rien demandé |
Tu n’as rien demandé |
Белый потолок(перевод) |
Наша любовь закончилась |
В синеве бездонной ямы |
Разбавленный вредный яд |
Я тону в белом потолке |
Наказание суровое за то, что не смог сказать тебе «нет» |
Я тону в белом потолке |
Я не позволяю себе прыгнуть туда, чтобы восстановить его. |
Я тону в белом потолке |
Я теряюсь в аквариуме |
Но ты, ты ничего не просил |
Ты ничего не просил |
Я тону в белом потолке |
Защищать тебя, как я любил тебя |
Потому что ты ничего не просил |
Ты ничего не просил |
Наша любовь закончилась |
В розовом унитазе |
это иронично |
Это ты дал мне это |
Мои открытые раны горят |
это иронично |
Это ты дал мне это |
Это ты дал мне это |
Но ты, ты ничего не просил |
Ты ничего не просил |
Я тону в белом потолке |
Защищать тебя, как я любил тебя |
Потому что ты ничего не просил |
Ты ничего не просил |
Наша любовь отрицается |
Сопротивляйтесь тьме бездонной ямы |
Ты лжешь себе, а не мне |
Ты умираешь в бастионе, ключ от которого я выбросил |
В розовом унитазе |
это иронично |
Это ты дал мне это |
Это ты дал мне это |
Но ты, ты ничего не просил |
Ты ничего не просил |
Я тону в белом потолке |
Защищать тебя, как я любил тебя |
Потому что ты ничего не просил |
Ты ничего не просил |
Название | Год |
---|---|
Mala Vida ft. Olivia Ruiz | 2009 |
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz | 2016 |
Quijote | 2012 |
Flamme à lunettes ft. Olivia Ruiz | 2012 |
Malaguena | 2012 |
Jack Et La Mécanique Du Coeur ft. Jean Rochefort, Olivia Ruiz, Arthur H | 2012 |
Tais-toi mon coeur ft. Olivia Ruiz | 2012 |
Candy Lady ft. Olivia Ruiz | 2012 |
J'traine des pieds | 2004 |
La femme chocolat | 2004 |
Mademoiselle Clé ft. Olivia Ruiz | 2012 |
Sur la route d'Amsterdam ft. Olivia Ruiz | 2009 |
Mon petit à petit | 2008 |
Spit The Devil | 2008 |
Les météores | 2008 |
Belle à en crever | 2008 |
Peur du noir | 2008 |
La mam' | 2008 |
Don't Call Me Madam ft. Coming Soon | 2008 |
Quedate ft. Didier Blanc | 2008 |