Перевод текста песни Larmes De Crocodile - Olivia Ruiz

Larmes De Crocodile - Olivia Ruiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Larmes De Crocodile, исполнителя - Olivia Ruiz. Песня из альбома Le Calme Et La Tempête, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Polydor, TF1 Entreprises
Язык песни: Французский

Larmes De Crocodile

(оригинал)
Je pleure des larmes de crocodile
Certains fondées, d'autres futiles
Depuis que tu es parti, Paris est sous mes eaux
C’est ton fantôme qui joue avec une bombe lacrymo
Ou bien il souffle dans mes yeux,
Et son haleine mentholée fait couler nos adieux
Je pleure, je pleure, comme un enfant
Tant mieux, me dit ma mère, tu pisseras moins souvent
Je pleure à noyer mes chevilles
Je pleure à émouvoir les chenilles
Depuis que tu es parti, Paris est vraiment moins beau
C’est ton fantôme qui graffe sur les murs nos maux
Ou une voile de regrets sur mes yeux
La Seine est triste depuis qu’elle a bu nos adieux
Je pleure, je pleure, comme un enfant
Tant mieux, me dit ma mère, tu pisseras moins souvent
Je pleure au point que j’ai maigri
Tout n’est donc pas perdu
Depuis que tu es parti, je bois beaucoup d’eau
C’est ton fantôme qui me force à fumer trop
Demain j’aurai de nouveaux yeux
Pour aimer pour chérir et pour croire au bon dieu
Je pleure, je pleure, comme un enfant
Tant mieux, me dit ma mère, tu pisseras
moins souvent
(Merci à geraud dylan pour cettes paroles)

крокодиловы слезы

(перевод)
плачу крокодиловы слезы
Некоторые основаны, другие бесполезны
С тех пор, как ты ушел, Париж под моими водами
Это твой призрак играет со слезоточивым газом
А то мне в глаза дует,
И его мятное дыхание заставляет наши прощания течь
Я плачу, я плачу, как ребенок
«Тем лучше, — говорит мне мама, — ты будешь реже писать».
Я плачу, пока мои лодыжки не утонут
Я плачу, чтобы двигать гусеницы
С тех пор, как ты уехала, Париж действительно стал менее красивым.
Это твой призрак рисует наши беды на стенах.
Или пелена сожалений на глазах
Сена грустит, потому что выпила наши прощания.
Я плачу, я плачу, как ребенок
«Тем лучше, — говорит мне мама, — ты будешь реже писать».
Я так плачу, что похудела
Так что не все потеряно
С тех пор, как ты ушел, я пил много воды
Это твой призрак заставляет меня слишком много курить
Завтра у меня будут новые глаза
Любить лелеять и верить в доброго бога
Я плачу, я плачу, как ребенок
Тем лучше, говорит мне мама, ты будешь мочиться
реже
(Спасибо geraud dylan за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mala Vida ft. Olivia Ruiz 2009
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Quijote 2012
Flamme à lunettes ft. Olivia Ruiz 2012
J'traine des pieds 2004
Jack Et La Mécanique Du Coeur ft. Jean Rochefort, Olivia Ruiz, Arthur H 2012
Tais-toi mon coeur ft. Olivia Ruiz 2012
Malaguena 2012
Elle Panique 2008
Les aristocats 2013
Candy Lady ft. Olivia Ruiz 2012
Mademoiselle Clé ft. Olivia Ruiz 2012
Mon petit à petit 2008
Spit The Devil 2008
Les météores 2008
Belle à en crever 2008
Peur du noir 2008
La mam' 2008
Don't Call Me Madam ft. Coming Soon 2008
Quedate ft. Didier Blanc 2008

Тексты песен исполнителя: Olivia Ruiz