Перевод текста песни La dame-oiselle - Olivia Ruiz

La dame-oiselle - Olivia Ruiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La dame-oiselle , исполнителя -Olivia Ruiz
Песня из альбома À nos corps-aimants
в жанреЭстрада
Дата выпуска:17.11.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиPolydor, TF1 Musique
La dame-oiselle (оригинал)Дама-ойсель (перевод)
Mon oiselle a pris du retard Моя птица опаздывает
Pourtant j’ai prié chaque jour Но я молился каждый день
Sur son vol trop de brouillard В его полете слишком много тумана
Elle a du faire un gros détour Ей пришлось сделать большой крюк
Mon oiselle est arrivée Прилетела моя птичка
Mais sans cadeau pour moi Но без подарка для меня
Cette conne a dû le faire tomber Эта сука, должно быть, сбила его с ног
Je vais vérifier sur le toit я проверю на крыше
En attendant je rêve à ce genre de gens, qui А пока я мечтаю о таких людях, которые
Qui laissera s'éteindre en moi la jeune fille Кто позволит девушке умереть во мне
Ce petit talisman pour que mon être s’assemble Этот маленький талисман для моего существа, чтобы собраться вместе
Tout ce que je voudrais moi Все, что я хотел бы, чтобы я
Serait qu’il te ressemble Будет ли он похож на тебя
Les cloches ont sonné tôt Колокола звонили рано
J’ai foncé dans la cour я побежал во двор
Mais mon ventre été plat Но мой живот был плоским
On m’avait joué un tour меня обманули
En attendant je rêve à ce genre de gens, qui А пока я мечтаю о таких людях, которые
Qui laissera s'éteindre en moi la jeune fille Кто позволит девушке умереть во мне
Ce petit ouragan pour que mon être s’assemble Этот маленький ураган для меня собрать
Tout ce que je voudrais moi Все, что я хотел бы, чтобы я
Serait qu’il te ressemble Будет ли он похож на тебя
J’ai cherché absolument partout я смотрел абсолютно везде
J’ai fouillé toute la maison Я обыскал весь дом
Et sur le pas de ma porte И на моем пороге
D’une rose l’embryon Эмбрион розы
Je l’ai glissé sous mon oreiller я сунул его под подушку
Pour qu’elle éclose pour la couvée Чтобы она вылупилась для выводка
J’ai fermé les yeux très fort Я крепко закрыл глаза
Croisé les doigts à en briser Пальцы скрещены, пока они не сломаются
Mes phalanges мои костяшки
J’ai invoqué les dieux, le ciel Я призвал богов, небо
Et les anges pour qu'à mon réveil И ангелы, чтобы, когда я проснусь
Soulevant le lit de ouate Подъем ватной подушки
J’y trouve un petit toi Я нахожу немного тебя там
En attendant je rêve à ce genre de gens, qui А пока я мечтаю о таких людях, которые
Qui laissera faner en moi la jeune fille Кто позволит девушке увянуть во мне
Pour faire une maman Сделать маму
Et que mon être s’assemble И пусть мое существо соберется
Tout ce que je voudrais moi Все, что я хотел бы, чтобы я
Serait qu’il te ressemble Будет ли он похож на тебя
Tout ce que je voudrais moi Все, что я хотел бы, чтобы я
Serait qu’il te ressembleБудет ли он похож на тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: