Перевод текста песни La dame-oiselle - Olivia Ruiz

La dame-oiselle - Olivia Ruiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La dame-oiselle, исполнителя - Olivia Ruiz. Песня из альбома À nos corps-aimants, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.11.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor, TF1 Musique
Язык песни: Французский

La dame-oiselle

(оригинал)
Mon oiselle a pris du retard
Pourtant j’ai prié chaque jour
Sur son vol trop de brouillard
Elle a du faire un gros détour
Mon oiselle est arrivée
Mais sans cadeau pour moi
Cette conne a dû le faire tomber
Je vais vérifier sur le toit
En attendant je rêve à ce genre de gens, qui
Qui laissera s'éteindre en moi la jeune fille
Ce petit talisman pour que mon être s’assemble
Tout ce que je voudrais moi
Serait qu’il te ressemble
Les cloches ont sonné tôt
J’ai foncé dans la cour
Mais mon ventre été plat
On m’avait joué un tour
En attendant je rêve à ce genre de gens, qui
Qui laissera s'éteindre en moi la jeune fille
Ce petit ouragan pour que mon être s’assemble
Tout ce que je voudrais moi
Serait qu’il te ressemble
J’ai cherché absolument partout
J’ai fouillé toute la maison
Et sur le pas de ma porte
D’une rose l’embryon
Je l’ai glissé sous mon oreiller
Pour qu’elle éclose pour la couvée
J’ai fermé les yeux très fort
Croisé les doigts à en briser
Mes phalanges
J’ai invoqué les dieux, le ciel
Et les anges pour qu'à mon réveil
Soulevant le lit de ouate
J’y trouve un petit toi
En attendant je rêve à ce genre de gens, qui
Qui laissera faner en moi la jeune fille
Pour faire une maman
Et que mon être s’assemble
Tout ce que je voudrais moi
Serait qu’il te ressemble
Tout ce que je voudrais moi
Serait qu’il te ressemble

Дама-ойсель

(перевод)
Моя птица опаздывает
Но я молился каждый день
В его полете слишком много тумана
Ей пришлось сделать большой крюк
Прилетела моя птичка
Но без подарка для меня
Эта сука, должно быть, сбила его с ног
я проверю на крыше
А пока я мечтаю о таких людях, которые
Кто позволит девушке умереть во мне
Этот маленький талисман для моего существа, чтобы собраться вместе
Все, что я хотел бы, чтобы я
Будет ли он похож на тебя
Колокола звонили рано
я побежал во двор
Но мой живот был плоским
меня обманули
А пока я мечтаю о таких людях, которые
Кто позволит девушке умереть во мне
Этот маленький ураган для меня собрать
Все, что я хотел бы, чтобы я
Будет ли он похож на тебя
я смотрел абсолютно везде
Я обыскал весь дом
И на моем пороге
Эмбрион розы
я сунул его под подушку
Чтобы она вылупилась для выводка
Я крепко закрыл глаза
Пальцы скрещены, пока они не сломаются
мои костяшки
Я призвал богов, небо
И ангелы, чтобы, когда я проснусь
Подъем ватной подушки
Я нахожу немного тебя там
А пока я мечтаю о таких людях, которые
Кто позволит девушке увянуть во мне
Сделать маму
И пусть мое существо соберется
Все, что я хотел бы, чтобы я
Будет ли он похож на тебя
Все, что я хотел бы, чтобы я
Будет ли он похож на тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mala Vida ft. Olivia Ruiz 2009
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Quijote 2012
Flamme à lunettes ft. Olivia Ruiz 2012
Malaguena 2012
Jack Et La Mécanique Du Coeur ft. Jean Rochefort, Olivia Ruiz, Arthur H 2012
Tais-toi mon coeur ft. Olivia Ruiz 2012
Candy Lady ft. Olivia Ruiz 2012
J'traine des pieds 2004
La femme chocolat 2004
Mademoiselle Clé ft. Olivia Ruiz 2012
Sur la route d'Amsterdam ft. Olivia Ruiz 2009
Mon petit à petit 2008
Spit The Devil 2008
Les météores 2008
Belle à en crever 2008
Peur du noir 2008
La mam' 2008
Don't Call Me Madam ft. Coming Soon 2008
Quedate ft. Didier Blanc 2008

Тексты песен исполнителя: Olivia Ruiz