Перевод текста песни Non-dits - Olivia Ruiz, Christian Olivier

Non-dits - Olivia Ruiz, Christian Olivier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non-dits, исполнителя - Olivia Ruiz.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Французский

Non-dits

(оригинал)
Olivia
Non-dit, non mais non mais dis donc
Dis-moi-le donc, ce non-dit là
Ce non-dit-ci, dis-le-moi donc
Non-dit, non mais non mais dis donc
N’attendons pas d'être plus là
Pour me raconter tout cela
Christian
Depuis jamais qu’on se le dit
Olivia
Les années passent sans merci
Christian
Si l’on se frôle c’est déjà ça
Olivia
Chacun son rôle, pas plus que ça
Olivia & Christian
Non-dit, non mais non mais dis donc
Dis-moi-le donc, ce non-dit là
Ce non-dit-ci, dis-le-moi donc
Non-dit, non mais non mais dis donc
Christian
On s’est menti autant de fois
Que l’on se disait tout cela
Tous les matins et les midis
Et toute la semaine aussi
Olivia
C’est ridicule, mais c’est comme ça
Si l’on recule, on voit tout ça
On voit s'éteindre dans le ciel
Les étoiles et les arcs-en-ciel
Christian
On verra bien, tu me disais
Olivia
Ce que cela fera après
Christian
Dans le lit de tous les non-dits
Olivia
Sommeillent tous nos paradis
Olivia & Christian
Non-dit, non mais non mais dis donc
Dis-moi-le donc, ce non-dit là
Ce non-dit-ci, dis-le-moi donc
Non-dit, non mais non mais dis donc
Olivia
Puis, l’on s’dira c’qu’on voulait pas
Se dire mal où ça fait là
Tu sais les enfants, c’est comme ça
Dira pas, dira, dira pas
Mais quand dira, ça fera là
Mal à mon estomac
Christian
N’attendons pas d'être plus là
Pour me raconter tout cela
Olivia
N’attendons pas d'être plus ici
Pour me raconter tout ceci
Ceci, cela s’envolera
Christian
Et vite s’oubliera
Non-dit, non mais non mais dis donc
Olivia
Non-dit, non mais non mais dis donc
Christian
Dis-moi-le donc, ce non-dit-là
Olivia
Dis-moi-le donc
Christian
Ce non-dit-ci, dis-le-moi donc
Olivia
Dis-le-moi donc
Christian
Non-dit non mais non mais non mais dis donc
Olivia & Christian
Non-dit, non mais non mais dis donc
Dis-moi-le donc, ce non-dit là
Ce non-dit-ci, dis-le-moi donc
Non-dit, non mais non mais non mais dis donc

Невысказанные

(перевод)
Оливия
Несказанный, нет, но нет, но скажи так.
Так скажи мне, это недосказанное там
Это недосказанное здесь, скажи мне тогда
Несказанный, нет, но нет, но скажи так.
Не ждите, чтобы быть там больше
Чтобы рассказать мне все об этом
христианин
С тех пор, как мы это сказали
Оливия
Годы проходят без жалости
христианин
Если мы прикоснемся друг к другу, вот и все
Оливия
У каждого своя роль, не более того
Оливия и Кристиан
Несказанный, нет, но нет, но скажи так.
Так скажи мне, это недосказанное там
Это недосказанное здесь, скажи мне тогда
Несказанный, нет, но нет, но скажи так.
христианин
Мы лгали друг другу так много раз
Что мы сказали друг другу все это
Каждое утро и полдень
И всю неделю тоже
Оливия
Это смешно, но это так
Если мы отступим, мы все увидим
Мы видим исчезновение в небе
Звезды и радуги
христианин
Посмотрим, ты сказал мне
Оливия
Что он будет делать дальше
христианин
В постели всего недосказанного
Оливия
Спите все наши райские уголки
Оливия и Кристиан
Несказанный, нет, но нет, но скажи так.
Так скажи мне, это недосказанное там
Это недосказанное здесь, скажи мне тогда
Несказанный, нет, но нет, но скажи так.
Оливия
Тогда мы скажем друг другу, чего мы не хотели
Сказать плохо, где это есть
Вы знаете, дети, вот как это
Не скажу, не скажу, не скажу
Но когда скажут, это будет делать там
У меня болит живот
христианин
Не ждите, чтобы быть там больше
Чтобы рассказать мне все об этом
Оливия
Не могу больше ждать, чтобы быть здесь
Чтобы рассказать мне все это
Это, это улетит
христианин
И скоро забудется
Несказанный, нет, но нет, но скажи так.
Оливия
Несказанный, нет, но нет, но скажи так.
христианин
Так скажи мне, это невысказанное
Оливия
Ну, скажите мне
христианин
Это недосказанное здесь, скажи мне тогда
Оливия
Ну, скажите мне
христианин
Несказанный нет, но нет, но нет, но скажи так.
Оливия и Кристиан
Несказанный, нет, но нет, но скажи так.
Так скажи мне, это недосказанное там
Это недосказанное здесь, скажи мне тогда
Несказанный, нет, но нет, но нет, но скажи так.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mala Vida ft. Olivia Ruiz 2009
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Quijote 2012
Flamme à lunettes ft. Olivia Ruiz 2012
Malaguena 2012
Jack Et La Mécanique Du Coeur ft. Jean Rochefort, Olivia Ruiz, Arthur H 2012
Tais-toi mon coeur ft. Olivia Ruiz 2012
Candy Lady ft. Olivia Ruiz 2012
J'traine des pieds 2004
La femme chocolat 2004
Mademoiselle Clé ft. Olivia Ruiz 2012
Sur la route d'Amsterdam ft. Olivia Ruiz 2009
Mon petit à petit 2008
Spit The Devil 2008
Les météores 2008
Belle à en crever 2008
Peur du noir 2008
La mam' 2008
Don't Call Me Madam ft. Coming Soon 2008
Quedate ft. Didier Blanc 2008

Тексты песен исполнителя: Olivia Ruiz