| Je sais que tu es dans la salle,
| Я знаю, что ты в комнате,
|
| Tu ne manquerais pour rien au monde
| Вас не будут хватать за мир
|
| Ta petite princesse de bal
| Ваша маленькая принцесса выпускного бала
|
| Comme elles sont lourdes ces secondes.
| Как тяжелы эти секунды.
|
| Si je croisais ton regard
| Если бы я встретил твой взгляд
|
| Le hasard fait si bien les choses
| Шанс делает все так хорошо
|
| Sembler regarder milles pas
| Кажется, взгляд за милю
|
| Je crois que la rose est éclose
| Я верю, что роза расцвела
|
| Le jardinier put être fier
| Садовник может гордиться
|
| On va tous les rendre jaloux
| Мы заставим их всех завидовать
|
| Comme elle est belle votre lumière
| Как прекрасен твой свет
|
| Oh tout m’es tout venu de vous
| О, все это пришло ко мне от тебя
|
| Et dit soit dit en passant
| И кстати
|
| Est-ce que tu entends
| ты слышишь
|
| Résonner dans la nuit
| Эхо в ночи
|
| Le cabaret blanc?
| Белое кабаре?
|
| Et dit soit dit en passant
| И кстати
|
| Je serai comblée
| я буду удовлетворен
|
| D’après vous continuer notre cabaret
| По тебе продолжай наше кабаре
|
| Je sais que tu es dans la salle
| Я знаю, что ты в комнате
|
| Et si c’est rien c’est pas grand chose
| И если это ничего, это не так много
|
| C’est qu’il suffit d’une cigale
| Достаточно цикады
|
| Pour émerveiller votre rose
| Чтобы удивить свою розу
|
| Gorge nouée, foule la scène
| Завязанное горло, толпа на сцене
|
| Fillette danse sur vos pas
| Девушка танцует на твоих шагах
|
| Milliers de paillettes qui traînent
| Тысячи блесток валяются вокруг
|
| Mais je les garde elles sont à toi
| Но я храню их, они твои
|
| Et dit soit dit en passant
| И кстати
|
| Est-ce que tu m’entends?
| Ты слышишь меня?
|
| On les aura croqués nos rêves d’enfant
| Мы разрушим наши детские мечты
|
| Et dit soit dit en passant
| И кстати
|
| Je serai comblée
| я буду удовлетворен
|
| D’après vous continuer notre cabaret
| По тебе продолжай наше кабаре
|
| Je sais que tu es dans la salle
| Я знаю, что ты в комнате
|
| Et je détournerai la tête
| И я отверну голову
|
| Je sais où tu es c’est fatal
| Я знаю, где ты, это фатально
|
| Rose voudrait être parfaite
| Роуз хотела бы быть идеальной
|
| En souvenir de vous
| В память о тебе
|
| Et dit soit dit en passant
| И кстати
|
| Est-ce que tu entends
| ты слышишь
|
| Résonner dans la nuit
| Эхо в ночи
|
| Le cabaret blanc?
| Белое кабаре?
|
| Et dit soit dit en passant
| И кстати
|
| Je serai comblée
| я буду удовлетворен
|
| D’après vous continuer notre cabaret | По тебе продолжай наше кабаре |