Перевод текста песни Rocks Off - Old 97's

Rocks Off - Old 97's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rocks Off, исполнителя - Old 97's. Песня из альбома Mimeograph, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: New West
Язык песни: Английский

Rocks Off

(оригинал)
I hear you talking when I’m on the street
Your mouth don’t move, but I can hear you speak
What’s the matter with the boy
He don’t come around no more
Is he checking out for sure
Is he gonna close the door on me
And I’m always hearing voices on the street
I want to shout but I can’t hardly speak
I was making love last night
To a dancer friend of mine
I can’t seem to stay in step
'Cause she comes every time that she pirouettes over me
And I only get my rocks off when I’m sleeping
And I only get my rocks off when I’m dreaming
And I’m zipping through the days at lightning speed
Plug in, flush out, fire the fucking feed
Heading for the overload
Splattered on a dusty road
Kick me like you’ve kicked before
Well, I can’t even feel the pain no more
And I only get my rocks off when I’m sleeping
And I only get my rocks off when I’m dreaming
Feel so mesmerized, can’t describe the scene
Feel so hypnotized, all inside of me
And the sunshine bores the daylights out of me
Chasing shadows, moonlight mystery
Headed for the overload
Splattered on a dusty road
Kick me like you’ve kicked before
I can’t even feel the pain no more
And I only get my rocks off when I’m sleeping
And I only get my rocks off when I’m dreaming
And I only get my rocks off when I’m sleeping
And I only get my rocks off when I’m dreaming
And I only get my rocks off when I’m sleeping
And I only get my rocks off when I’m dreaming
I only get my rocks off when I’m sleeping
I only get my rocks off when I’m dreaming

Скалы Прочь

(перевод)
Я слышу, как ты говоришь, когда я на улице
Твой рот не двигается, но я слышу, как ты говоришь
Что с мальчиком
Он больше не приходит
Он точно выезжает?
Он закроет передо мной дверь?
И я всегда слышу голоса на улице
Я хочу кричать, но почти не могу говорить
Я занимался любовью прошлой ночью
Моему другу-танцору
Я не могу идти в ногу
Потому что она кончает каждый раз, когда крутится надо мной.
И я отрываюсь только когда сплю
И я отрываюсь только во сне
И я мчусь по дням со скоростью молнии
Подключите, промойте, запустите гребаную подачу
Курс на перегрузку
Брызги на пыльной дороге
Ударь меня, как ты пинал раньше
Ну, я даже больше не чувствую боли
И я отрываюсь только когда сплю
И я отрываюсь только во сне
Чувствую себя таким загипнотизированным, не могу описать сцену
Чувствую себя таким загипнотизированным, все внутри меня.
И солнечный свет выбивает из меня дневной свет.
Погоня за тенями, тайна лунного света
Возглавил для перегрузки
Брызги на пыльной дороге
Ударь меня, как ты пинал раньше
Я больше не чувствую боли
И я отрываюсь только когда сплю
И я отрываюсь только во сне
И я отрываюсь только когда сплю
И я отрываюсь только во сне
И я отрываюсь только когда сплю
И я отрываюсь только во сне
Я отрываюсь только когда сплю
Я отрываюсь только во сне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Question 2006
Here It Is Christmastime 2018
Here It Is Christmas Time 2014
Timebomb 2006
Let the Idiot Speak 1999
Drinkin' Song 2017
Nobody 2017
No Doubt About It 2008
Holy Cross 2008
Irish Whiskey Pretty GIrls 2017
Valentine 2006
She Hates Everybody 2017
Those Were the Days 2017
Beer Cans 2008
Northern Line 2008
Turns out I'm Trouble 2017
I Don't Wanna Die in This Town 2017
Indefinitely 1999
Crash on the Barrelhead 1999
What We Talk About 1999

Тексты песен исполнителя: Old 97's