| I got a timebomb, in my mind Mom.
| У меня есть бомба замедленного действия, на мой взгляд, мама.
|
| I hear it ticking but I don’t know why.
| Я слышу тиканье, но не знаю почему.
|
| I call the police, but they don’t like me.
| Я звоню в полицию, но я им не нравлюсь.
|
| I hear 'em whispering when I walk by.
| Я слышу, как они шепчутся, когда прохожу мимо.
|
| I got a landmine in my bloodline.
| В моей родословной есть мина.
|
| I’m not immune to getting blown apart.
| Я не застрахован от того, чтобы разорваться на части.
|
| She’s like a claymore, that’s what she’s there for.
| Она как клеймор, для этого она и существует.
|
| She’s waiting 'round here to get blown apart.
| Она ждет здесь, чтобы ее разорвало на части.
|
| Having her on my brain’s like getting hit by a train,
| Когда она у меня в голове, все равно, что попасть под поезд,
|
| She’s gonna kill me. | Она убьет меня. |
| Oh Celeste, oh Celeste.
| О Селеста, о Селеста.
|
| I got a timebemb, in my mind Mom,
| У меня есть время, в моей голове, мама,
|
| It’s gonna go off, but I don’t know when.
| Это произойдет, но я не знаю, когда.
|
| I need a doctor to extract her.
| Мне нужен врач, чтобы извлечь ее.
|
| I got a feeling she’d get right back in again
| У меня такое чувство, что она снова вернется
|
| I got a timebemb, in my mind Mom,
| У меня есть время, в моей голове, мама,
|
| I got it badly for a stick-legged girl
| Я получил это плохо для палконогой девушки
|
| She’s gonna kill me, and I don’t mean softly.
| Она убьет меня, и я не имею в виду мягко.
|
| I got it badly for a stick-legged girl
| Я получил это плохо для палконогой девушки
|
| Having her on my brain’s like getting hit by a train,
| Когда она у меня в голове, все равно, что попасть под поезд,
|
| She’s gonna kill me. | Она убьет меня. |
| Oh Celeste, oh Celeste, oh Celeste. | О Селеста, о Селеста, о Селеста. |