| And the hole
| И дыра
|
| In the screen is barely big enough for you
| В экран едва достаточно большой для вас
|
| And not near enough for me to go
| И не достаточно близко для меня, чтобы идти
|
| And the whole damn complicated
| И все чертовски сложно
|
| Situation could’ve been
| Ситуация могла быть
|
| Avoided if I’d only shut the window
| Избегали, если бы я только закрыл окно
|
| And I may be leavin' myself open
| И я могу оставить себя открытым
|
| To a murder or a heart attack
| К убийству или сердечному приступу
|
| But I’m leavin' the back door open
| Но я оставляю заднюю дверь открытой
|
| 'Til you come back, 'til you come back
| «Пока ты не вернешься, пока ты не вернешься
|
| And I may be movin' myself closer
| И я могу двигаться ближе
|
| To a real untimely end
| К настоящему безвременному концу
|
| But I’m leavin' the back door open
| Но я оставляю заднюю дверь открытой
|
| 'Til you come home again, 'til you come home again
| «Пока ты снова не вернешься домой, пока ты снова не вернешься домой
|
| And I told
| И я сказал
|
| The neighbors, I put pictures up
| Соседи, я выложил фотографии
|
| And handed out some flyers at the show
| И раздал листовки на шоу
|
| And the whole town speculatin'
| И весь город спекулирует
|
| Situations could’ve been
| Ситуации могли быть
|
| Avoided if I’d only shut the window
| Избегали, если бы я только закрыл окно
|
| And I may be leavin' myself open
| И я могу оставить себя открытым
|
| To a murder or a heart attack
| К убийству или сердечному приступу
|
| But I’m leavin' the back door open
| Но я оставляю заднюю дверь открытой
|
| 'Til you come back, 'til you come back
| «Пока ты не вернешься, пока ты не вернешься
|
| And I may be movin' myself closer
| И я могу двигаться ближе
|
| To a real untimely end
| К настоящему безвременному концу
|
| But I’m leavin' the back door open
| Но я оставляю заднюю дверь открытой
|
| 'Til you come home again, 'til you come home again
| «Пока ты снова не вернешься домой, пока ты снова не вернешься домой
|
| And I may be leavin' myself open
| И я могу оставить себя открытым
|
| To a murder or a heart attack
| К убийству или сердечному приступу
|
| But I’m leavin' the back door open
| Но я оставляю заднюю дверь открытой
|
| 'Til you come back, 'til you come back
| «Пока ты не вернешься, пока ты не вернешься
|
| And I may be movin' myself closer
| И я могу двигаться ближе
|
| To a real untimely end
| К настоящему безвременному концу
|
| But I’m leavin' the back door open
| Но я оставляю заднюю дверь открытой
|
| 'Til you come home again, 'til you come home again
| «Пока ты снова не вернешься домой, пока ты снова не вернешься домой
|
| 'Til you come home again
| «Пока ты снова не вернешься домой
|
| 'Til you come home | «Пока ты не вернешься домой |