Перевод текста песни Longer Than You've Been Alive - Old 97's

Longer Than You've Been Alive - Old 97's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Longer Than You've Been Alive, исполнителя - Old 97's. Песня из альбома Most Messed Up, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 27.04.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: ATO
Язык песни: Английский

Longer Than You've Been Alive

(оригинал)
We’ve been doin' this longer than you’ve been alive
Propelled by some mysterious drive
And they still let me do it as weird as that seems
And I do it most nights and then again in my dreams
Infinite hallways and giant hotels
Dressing room looks bout as good as it smells
Bottles of whisky and bottles of beer
There’s a bottle of medicine somewhere round here
We’ve been in nightclubs and we’ve been in bars
Honky-tonks and theaters from Memphis to Mars
Most of our shows were a triumph of rock
Although some nights I might have been checking the clock
I’m only human though I’m super at times
I jump off of risers I should not have climbed
Rock jumps won’t kill you 'til one of them does
Well they’ll say «He died doing what he loved»
We got our share of loving in our past
Although we were all looking for someone who’d last
Well, it must be hard to get partnered with me
Some narcissism, some OCD
Well Love that comes easy’s a fake or a fluke
Love is a marathon, sometimes you puke
Speaking of which there has been alcohol
Oceans and oceans, but that isn’t all
Mountains of weed, a handful of pills
None of the hard stuff, that shit kills
We’ve been doin' this longer than you’ve been alive
Twenty good years of about twenty-five
One, two, three
Rock 'n' roll’s been very very good to me
The open road’s is the only place I wanna be X2
I’m not crazy about songs that get self-referential
And most of this stuff should be kept confidential
But who even gives half a fuck anymore
You should know the truth, it’s both a blast and a bore
Rock stars were once such mythical creatures
Up there with Presidents, playmates and preachers
Aw now you just do it cause it’s what you do
They throw underwear 'stead of money at you
Now I’ve made a living out of shaking my ass
And if you offer me an office, I’d have to pass
But our jobs are all jobs, and sometimes they suck
I love what I do, and I’ve had pretty good luck
All the fans are all clapping screaming and squealing
And I won’t lie to you, that’s a pretty sweet feeling
And I might butt heads with the guys in my band
But I never once went to work for The Man
The men and the woman like you have been hurt
We’re sharing this night that will soon be a blur
We’ve been doin' this longer than you’ve been alive
Get on the bus, and tell the driver to dri-i-ive
Rock 'n' roll’s been very very good to me
The open road’s the only place I wanna be 3X
I said: The open road’s
the only place I wanna be
Oh yeah

Дольше, Чем Ты Живешь.

(перевод)
Мы занимаемся этим дольше, чем ты жив
Движимый каким-то таинственным двигателем
И они по-прежнему позволяют мне это делать, как бы странно это ни звучало
И я делаю это большинство ночей, а потом снова во сне
Бесконечные коридоры и гигантские отели
Гардеробная выглядит так же хорошо, как и пахнет
Бутылки виски и бутылки пива
Где-то здесь есть пузырек с лекарством
Мы были в ночных клубах, и мы были в барах
Хонки-тонки и театры от Мемфиса до Марса
Большинство наших шоу были триумфом рока
Хотя в некоторые ночи я, возможно, проверял часы
Я всего лишь человек, хотя временами я супер
Я прыгаю со стояков, на которые мне не стоило подниматься
Скальные прыжки не убьют вас, пока один из них не убьет
Ну, они скажут: «Он умер, делая то, что любил»
Мы получили свою долю любви в прошлом
Хотя мы все искали кого-то, кто продержится
Ну, должно быть, трудно стать моим партнером
Немного нарциссизма, немного ОКР
Что ж, любовь, которая приходит легко, это подделка или случайность
Любовь - это марафон, иногда тебя тошнит
Говоря о алкоголе
Океаны и океаны, но это еще не все
Горы травки, горсть таблеток
Ничего сложного, это дерьмо убивает
Мы занимаемся этим дольше, чем ты жив
Двадцать хороших лет из двадцати пяти
Раз два три
Рок-н-ролл был очень-очень хорош для меня
Открытая дорога - единственное место, где я хочу быть X2
Я не без ума от песен, которые ссылаются на себя
И большая часть этого материала должна храниться в тайне.
Но кто даже больше не трахается
Вы должны знать правду, это одновременно взрыв и скука
Рок-звезды когда-то были такими мифическими существами
Там с президентами, товарищами по играм и проповедниками
О, теперь ты просто делаешь это, потому что это то, что ты делаешь.
Они бросают вам нижнее белье вместо денег
Теперь я зарабатываю на жизнь тем, что трясу задницей
И если вы предложите мне офис, мне придется пройти
Но наша работа - это все работа, и иногда она отстой.
Я люблю то, что делаю, и мне очень повезло
Все фанаты хлопают, кричат ​​и визжат
И я не буду тебе врать, это очень приятное чувство
И я мог бы столкнуться с парнями из моей группы
Но я ни разу не пошел работать на Человека
Мужчины и женщины, подобные вам, пострадали
Мы разделяем эту ночь, которая скоро станет размытой
Мы занимаемся этим дольше, чем ты жив
Сядьте в автобус и скажите водителю, чтобы вел машину
Рок-н-ролл был очень-очень хорош для меня
Открытая дорога - единственное место, где я хочу быть 3X
Я сказал: открытая дорога
единственное место, где я хочу быть
Ах, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Question 2006
Here It Is Christmastime 2018
Timebomb 2006
Here It Is Christmas Time 2014
Four Leaf Clover 2006
Niteclub 2006
El Paso 2006
Let the Idiot Speak 1999
Drinkin' Song 2017
Nobody 2017
No Doubt About It 2008
Holy Cross 2008
Irish Whiskey Pretty GIrls 2017
Valentine 2006
She Hates Everybody 2017
Those Were the Days 2017
Beer Cans 2008
Northern Line 2008
Turns out I'm Trouble 2017
I Don't Wanna Die in This Town 2017

Тексты песен исполнителя: Old 97's