
Дата выпуска: 06.03.2012
Язык песни: Английский
If My Heart Was A Car(оригинал) |
I remember the Alamo, I don’t recall who won |
They had swords, they had horses, I hear we had mighty guns |
Like the ones from Navarone last night on Channel 21 |
It’s a long way back to El Paso. |
It was early Monday morning in the Central Standard Zone |
You were quiet like the TV, hung up like the telephone |
You were sleeping next to me, I might as well have been alone |
It’s a long way back to El Paso. |
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago. |
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago. |
And if my heart was a car |
You would have stripped it down and sold it off |
To the greasy man in the salvage lot |
As it is it’s just a heart |
No, no, it ain’t worth nothin'. |
I ain’t talkin' bout tomorrow, I’m talkin' 'bout tonight |
You told me you were drunk already, that don’t make it right |
You want at me, well, have at it, 'cause I’m in the mood to fight |
And it’s a long way back to El Paso. |
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago. |
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago. |
And if my heart was a car, you would have stripped it a long time ago. |
And if my heart was a, |
And if my heart was a, |
And if my heart was a car, |
Если Бы Мое Сердце Было Машиной(перевод) |
Я помню Аламо, я не помню, кто выиграл |
У них были мечи, у них были лошади, я слышал, у нас были мощные пушки |
Как те, что были в Навароне прошлой ночью на 21-м канале. |
До Эль-Пасо далеко. |
Это было раннее утро понедельника в Центральной стандартной зоне. |
Ты был тихим, как телевизор, повесил трубку, как телефон. |
Ты спал рядом со мной, я мог бы быть один |
До Эль-Пасо далеко. |
И если бы мое сердце было автомобилем, ты бы давно его разобрал. |
И если бы мое сердце было автомобилем, ты бы давно его разобрал. |
И если бы мое сердце было автомобилем |
Вы бы разобрали его и продали |
Сальному человеку на свалке |
Так как это просто сердце |
Нет, нет, это ничего не стоит. |
Я не говорю о завтрашнем дне, я говорю о сегодняшнем |
Вы сказали мне, что уже были пьяны, это не делает это правильным |
Вы хотите на меня, ну, дерзайте, потому что я в настроении драться |
А до Эль-Пасо далеко. |
И если бы мое сердце было автомобилем, ты бы давно его разобрал. |
И если бы мое сердце было автомобилем, ты бы давно его разобрал. |
И если бы мое сердце было автомобилем, ты бы давно его разобрал. |
И если бы мое сердце было, |
И если бы мое сердце было, |
И если бы мое сердце было автомобилем, |
Название | Год |
---|---|
Question | 2006 |
Here It Is Christmastime | 2018 |
Timebomb | 2006 |
Here It Is Christmas Time | 2014 |
Four Leaf Clover | 2006 |
Niteclub | 2006 |
El Paso | 2006 |
Let the Idiot Speak | 1999 |
Drinkin' Song | 2017 |
Nobody | 2017 |
No Doubt About It | 2008 |
Holy Cross | 2008 |
Irish Whiskey Pretty GIrls | 2017 |
Valentine | 2006 |
She Hates Everybody | 2017 |
Those Were the Days | 2017 |
Beer Cans | 2008 |
Northern Line | 2008 |
Turns out I'm Trouble | 2017 |
I Don't Wanna Die in This Town | 2017 |