| Miss Antoinette, she went out with a song
| Мисс Антуанетта, она вышла с песней
|
| Selling booze and silver shoes and singing right along
| Продажа выпивки и серебряных туфель и пение прямо
|
| Shotgun and a limousine, while the baby dolls march on
| Дробовик и лимузин, пока куколки маршируют
|
| Miss Antoinette, she went out with a song
| Мисс Антуанетта, она вышла с песней
|
| And, it’s the long way down
| И это долгий путь вниз
|
| Yeah, it’s the long way down
| Да, это долгий путь вниз
|
| Down at the Maple Leaf, they pack 'em in
| В Кленовом листе они упаковывают их в
|
| We all get sauced, turn down the house, so we start all over again
| Мы все получаем соус, отказываемся от дома, поэтому мы начинаем все сначала
|
| And tonight, we’ll all get reborn to a couple fifths of gin
| И сегодня вечером мы все переродимся в пару пятых джина
|
| Here we go
| Вот так
|
| The rich boys get their money back
| Богатые мальчики возвращают свои деньги
|
| When the banks go belly up
| Когда банки разоряются
|
| But if you’re downtown when the levees break
| Но если вы находитесь в центре города, когда дамбы ломаются
|
| Well, you’re shit out of luck (shit out of luck)
| Ну, тебе дерьмо не повезло (дерьмо не повезло)
|
| And over at the place, they train the gods
| И на месте обучают богов
|
| With Stanton on the drums, you don’t need no one on guitar
| Когда Стентон на барабанах, тебе не нужен никто на гитаре.
|
| And sometimes, all it takes is going way too far
| А иногда все, что нужно, это зайти слишком далеко
|
| And, it’s the long way down
| И это долгий путь вниз
|
| Yeah, it’s the long way down
| Да, это долгий путь вниз
|
| Aw, it’s the long way down
| Ой, это долгий путь вниз
|
| A long way down
| Долгий путь вниз
|
| And all the rich boys get their money back
| И все богатые мальчики вернут свои деньги
|
| When the banks go belly up
| Когда банки разоряются
|
| But, if you’re downtown when the levees break
| Но если вы находитесь в центре города, когда прорываются дамбы
|
| Well, you’re shit out of luck
| Ну, тебе не повезло
|
| The penthouse paupers need your help
| Нищие пентхаусы нуждаются в вашей помощи
|
| So everybody lend a hand
| Так что все протянуть руку
|
| And maybe they’ll get you a real, sweet price
| И, может быть, они дадут вам настоящую, сладкую цену
|
| On the Louisiana land, alright
| На земле Луизианы, хорошо
|
| Now, Christ down on the street with his trombone
| Теперь Христос на улице со своим тромбоном
|
| And even though the 12 years olds have got it in their bones
| И хотя у 12-летних это в их костях
|
| Above these 20 blocks, no one’s alone
| Выше этих 20 блоков никто не одинок
|
| And the rich boys get their money back
| И богатые мальчики вернут свои деньги
|
| When the banks go belly up
| Когда банки разоряются
|
| But, if you’re downtown when the levees break
| Но если вы находитесь в центре города, когда прорываются дамбы
|
| Then, you’re shit out of luck
| Тогда тебе не повезло
|
| The penthouse paupers need your help
| Нищие пентхаусы нуждаются в вашей помощи
|
| So everybody lend a hand
| Так что все протянуть руку
|
| And maybe they’ll get you a real, sweet price
| И, может быть, они дадут вам настоящую, сладкую цену
|
| On the Louisiana land, alright
| На земле Луизианы, хорошо
|
| (Louisiana land) It’s the long way down
| (Земля Луизианы) Это долгий путь вниз
|
| (Louisiana land) It’s the long way down
| (Земля Луизианы) Это долгий путь вниз
|
| (Louisiana land) It’s the long way down
| (Земля Луизианы) Это долгий путь вниз
|
| (Louisiana land) It’s the long way down
| (Земля Луизианы) Это долгий путь вниз
|
| Shit out of luck | Дерьмо не повезло |