| I know what it was like to lose someone who raised you
| Я знаю, каково это было потерять того, кто тебя воспитал
|
| Did they still love you when they lost their grip in overdose?
| Они все еще любили вас, когда потеряли хватку из-за передозировки?
|
| Facing doors I’d never hold a key to
| Перед дверями, от которых я бы никогда не держал ключ
|
| Searching for gold in a broken home
| В поисках золота в разбитом доме
|
| I know what it was like to have a gift to give away
| Я знаю, каково это — иметь подарок, который нужно отдать
|
| I know what it was like to prove to them you had something
| Я знаю, каково это было — доказать им, что у тебя что-то есть.
|
| But someone just like me
| Но кто-то, как я
|
| Took the world away from you
| Отнял у тебя мир
|
| Just like me
| Прямо как я
|
| Took the world away from you
| Отнял у тебя мир
|
| Someone just like me
| Кто-то, как я
|
| Took the world away from you
| Отнял у тебя мир
|
| Away from you
| От вас
|
| Searching for gold in a broken home
| В поисках золота в разбитом доме
|
| I’m drawing blood, blood from a stone
| Я беру кровь, кровь из камня
|
| I have nothing, no silver lining
| У меня ничего нет, нет худа без добра
|
| Just the guilt of surviving
| Просто вина за выживание
|
| I have nothing but the guilt left in me
| Во мне не осталось ничего, кроме вины
|
| But someone just like me
| Но кто-то, как я
|
| Took the world away from you
| Отнял у тебя мир
|
| Someone just like me
| Кто-то, как я
|
| Took the world away from you
| Отнял у тебя мир
|
| Someone just like me
| Кто-то, как я
|
| Took the world away from you
| Отнял у тебя мир
|
| Away from you
| От вас
|
| Away from you
| От вас
|
| Away from you
| От вас
|
| (I'm still trying, your will dying
| (Я все еще пытаюсь, твоя воля умирает
|
| I’m still trying, your will dying
| Я все еще пытаюсь, твоя воля умирает
|
| I’m still trying, your will dying) | Я все еще пытаюсь, твоя воля умирает) |